Traducir a
Si je t'écoutais assez longtemps
If I listened long enough to you
J'ai trouvé le moyen de croire que tout cela est vrai
I′d found the way to believe that it's all true
Sachant que tu as menti sans sourciller pendant que je pleurais
Knowin′ that you lied straight faced while I cried
J'ai quand même cherché à trouver une raison de croire
Still I'd looked to find the reason to believe
Quelqu'un comme toi rend la vie difficile sans quelqu'un d'autre
Someone like you makes it hard to live without somebody else
Quelqu'un comme vous rend le don facile
Someone like you makes it easy to give
Et ne jamais penser à moi
And never thinking of myself
Si je te laissais le temps de changer d'avis
If I gave you time to change my mind
Je trouverais le chemin
I'd find the way
Laisser le passé derrière soi
To leave the past behind
Sachant que tu as menti sans sourciller pendant que je pleurais
Knowing that you lied straight faced while I cried
J'ai quand même cherché à trouver la raison de croire
Still I looked to find the reason to believe
Si je t'écoutais assez longtemps
If I listened long enough to you
J'ai trouvé le moyen de croire que tout cela est vrai
I′d found the way to believe that it′s all true
Sachant que tu as menti sans sourciller pendant que je pleurais
Knowin' that you lied straight faced while I cried
J'ai quand même cherché à trouver une raison de croire
Still I′d looked to find the reason to believe
