Traducir a
Je pensais que ça n'aurait pas d'importance
Thought it wouldn′t matter
Si nous ne restions pas ensemble
If we didn't stay together
Et si c'était fini
And if it was over
C'était peut-être pour le mieux
Maybe it was for the better
Je pensais que tout irait bien.
I was thinking I′d be alright
Jusqu'à ce que j'y réfléchisse bien
'Til I thought it all through
Maintenant je sais que je ne vis pas vraiment
Now I know that I ain't really living
Si je dois vivre sans toi
If I have to live without you
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don′t want to live without your love
Je ne veux pas affronter la nuit seul
I don′t want to face the night alone
Je n'ai jamais pu traverser ma vie
I could never make it through my life
Si je devais le faire moi-même
If I had to make it on my own
Je ne veux aimer personne d'autre
I don't want to love nobody else
Je ne veux pas trouver quelqu'un de nouveau
I don′t want to find somebody new
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don't want to live without your love
Je veux juste vivre ma vie avec toi, avec toi
I just want to live my life with you, with you
Je suppose que je devais partir
Guess I had to go away
J'ai dû traverser tellement de choses
So much I had to go through
Je suppose que je devais te perdre
Guess I had to lose you
Pour réaliser combien je t'aime
To realize how much I love you
Pouvons-nous faire brûler le feu à nouveau ?
Can we make the fire burn again
Brûle un peu plus fort
Burn a little stronger
Parce que j'ai été seul, et bébé
′Cause I've been alone, and baby
Je ne peux plus être seul maintenant
I can′t be alone now any longer
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don't want to live without your love
Je ne veux pas affronter la nuit seul
I don't want to face the night alone
Je n'ai jamais pu traverser ma vie
I could never make it through my life
Si je devais le faire moi-même
If I had to make it on my own
Je ne veux aimer personne d'autre
I don′t want to love nobody else
Je ne veux pas trouver quelqu'un de nouveau
I don′t want to find somebody new
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don't want to live without your love
Je veux juste vivre ma vie avec toi
I just want to live my life with you
Oh, si je devais le faire moi-même
Oh, if I had to make it on my own
Ma vie ne serait plus jamais la même
My life would never be the same
Mon amour ne serait plus jamais le même
My love would never be the same
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don′t want to live without your love
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don't want to live without your love
Je ne veux pas affronter la nuit seul
I don′t want to face the night alone
Je n'ai jamais pu traverser ma vie
I could never make it through my life
Si je devais le faire moi-même
If I had to make it on my own
Je ne veux aimer personne d'autre
I don't want to love nobody else
Je ne veux pas trouver quelqu'un de nouveau
I don′t want to find somebody new
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don't want to live without your love
Je veux juste vivre ma vie avec toi
I just want to live my life with you
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don't want to live without your love
Je ne veux pas affronter la nuit seul (je ne veux pas vivre)
I don′t want to face the night alone (I don′t want to live)
Je n'ai jamais pu traverser ma vie
I could never make it through my life
Si je devais le faire moi-même
If I had to make it on my own
Je ne veux aimer personne d'autre (je n'aime personne d'autre)
I don't want to love nobody else (don′t love nobody else)
Je ne veux pas trouver quelqu'un de nouveau
I don't want to find somebody new
Je ne veux pas vivre sans ton amour
I don′t want to live without your love
Je veux juste vivre ma vie avec toi
I just want to live my life with you
(Vis ma vie avec toi)
(Live my life with you)
