Traducir a
Não quero que você me entenda mal
I don′t want you to misunderstand me
Eu só quero dizer o que está em minha mente
I just wanna say what's on my mind
Não precisa me bater com atitude
No need to hit me with an attitude
Porque não tenho tempo
Because I haven′t got the time
Quero que você saiba de uma coisa certa
I want you to know one thing is certain
Eu certamente amo sua companhia
I surely love your company
E eu não aceitarei um não se essa for sua resposta
And I won't take no if that's your answer
Pelo menos essa é minha filosofia
At least that′s my philosophy
Passe a noite
Stay the night
Há espaço suficiente aqui para dois
There′s room enough here for two
Passe a noite
Stay the night
Eu gostaria de passar com você
I'd like to spend it with you
Passe a noite
Stay the night
Por que não encerramos o dia?
Why don′t we call it a day?
Ninguém pode nos parar, nada está no caminho
No one can stop us, nothing is in the way
Tenha uma conversa amigável
Have some friendly conversation
E se você ainda não tem a mínima ideia
And if you still don't have a clue
A menos que você tenha algo mais em mente
Unless there′s something else you've got in mind
Temos coisas melhores para fazer
We′ve got better things to do
Passe a noite
Stay the night
Há espaço suficiente aqui para dois
There's room enough here for two
Passe a noite
Stay the night
Eu gostaria de passar com você
I'd like to spend it with you
Passe a noite
Stay the night
Por que não encerramos o dia?
Why don′t we call it a day?
Ninguém pode nos parar, nada está no caminho
No one can stop us, nothing is in the way
Só pra ter você perto de mim
Just to have you near me
Aqui ao meu lado
Here by my side
Só pra ter você perto de mim
Just to have you near me
E quando chego perto do seu corpo
And when I get next to your body
Só para ter você perto de mim, oh
Just to have you near me, oh
Uma coisa eu posso te dizer, nós vamos ficar bem
One thing I can tell you, we′re gonna be fine
Nós vamos nos divertir muito
We're gonna have a very good time
Passe a noite
Stay the night
Há espaço suficiente aqui para dois
There′s room enough here for two
Passe a noite
Stay the night
Eu gostaria de passar com você
I'd like to spend it with you
Passe a noite
Stay the night
Por que não encerramos o dia?
Why don′t we call it a day?
Ninguém pode nos parar e nada está no caminho
No one can stop us, and nothing is in the way
Ninguém pode nos parar e nada está no caminho
No one can stop us, and nothing is in the way
O que você quer dizer?
What do you wanna say?
Passe a noite (passe a noite, baby, você não vem para ficar?)
Stay the night (stay the night, baby, won't you come to stay)
Passe a noite
Stay the night
