Traducir a
Esplodo
(Blow up)
Stella mondiale ancor prima del rap, già lo sai
Worldstar before rap, you already know that
Così Principe di Bel Air, stanno per far ritornare lo show
So Fresh Prince, they are about to bring the show back
Ascoltando Kilo, il weekend costa un kilo
Listening to Kilo, weekend cost a kilo
Capelli così lunghi, sto per far ritornare il fro
Hair so long, I′m about to bring the 'fro back
La telefonata deve dire "Moshi Moshi" (Moshi Moshi)
Phone call gotta say "Moshi Moshi" (Moshi Moshi)
La mia ragazza si comporta in modo indeciso (indeciso)
Girlfriend actin′ all wishy-washy (wishy-washy)
E' il tuo compleanno, fallo terremotare
It's your birthday, make it earthquake
Innamorata di un negro come una sirenetta
Fell in love with a nigga like a mermaid
(Papà, lo amo!) Questo è un primo appuntamento
(Daddy, I love him!) That's a first date
Nessuno ci pensa come caso peggiore
Nobody think about it, worst case
Caso migliore, siamo la copertina
Best case, we the front page, uh
10 mila il primo giorno
10K on the first day, uh
Yeah, figlio di puttana, caccia il telefono
Yeah, motherfucker, take your phone out
Per registrare questo
To record this
Nessuno può ignorare questo
Ain′t nobody can ignore this
Sono più o meno, un individuo senza morale
I′m more or less, a moral-less individual
Fare film con criminali, cercando di ottenere loro dei residui
Making movies with criminals, tryin' to get them residuals
Quando tutto va a puttane
When it all go crazy
Quando sento quell'azione, sono un essere Scorsese
When I hear that action, I′m a be Scorcese
(Negro mantienilo orizzontale, sii professionale)
(My nigga hold it horizontal man, be a professional)
(Stella del mondo! Stella del mondo! Stella del mondo! Stella del mondo! Stella del mondo!)
(Worldstar! Worldstar! Worldstar! Worldstar! Worldstar!)
La mia ragazza non è cattiva, è più malvagia
My girl ain't bad, she more like evil
Quando mi guardo allo specchio, com'è questo negro?
When I′m lookin' in the mirror, how fly′s this negro?
Lei è su Hollywood e Vine
She on Hollywood and Vine
Credendo che fosse ad Hollywood con Vine
Thinkin' that she Hollywood on Vine
Girando film con le sue amiche tutto il tempo
Makin' movies with her friends all the time
Mostrando il suo culo, è un twerk netto
Showin′ off her ass, that′s a net twerk
Ma ho visto attraverso come una camicia bagnata
But I saw through it like a wet shirt
Guida piano perché potresti sbandare al di fuori
Drive slow 'cause you might swerve off it
Ancora cibo e odio così salati
Still eat and the hate so salty
Metto funghetti nel caffè del mio compagno di stanza
Put shrooms in my roommate′s coffee
Prendo più like di una ragazza bianca che parla
And got more likes than a white girl talking
Più colpi di una competizione di lotta
More hits than a fight comp
Dove combattono sbirri fin quando non si fermano
Where they fight cops 'til they stop
Quando ho sentito i spari
When I heard shots
Guardando un tipo lanciarsi da una Glock a -
Watchin′ dude drop from a Glock at a -
Fammeli lampeggiare
Let me flash on 'em
Siamo tutti fratelloni adesso
We all big brother now
Sorelline, lasciale correre in tondo
Lil′ sis, let her run around
Parlando si soldi, conosci il suono
Money talkin', you know the sound
Brrrr, contando i soldi
Brrrr, money counter
Brrrr, AK
Brrrr, AK
Brrrr, cellulare
Brrrr, cell phone
Brrrr, pronto?
Brrrr, hello?
Ehi, amico, guarda quel video che ti ho appena mandato, amico, questa roba è esilarante, amico
Yo, bro man, check out that video I just sent you, man, this shit's hilarious, man
È come questo ragazzo, amico, è stato tipo, è stato tipo colpito alla testa, amico
It′s like this kid, man, he got like, he got like hit on the side of the head, man
Lui è come se stesse impazzendo, tipo, è tipo
He′s like freakin' out, like, it′s like
È esilarante, amico
It's hilarious, man
Non vogliamo essere su (Worldstar! Worldstar!)
We don′t wanna be on (Worldstar! Worldstar!)
E tutto ciò che voglio essere è una (Worldstar! Worldstar!)
And all I wanna be is a (Worldstar! Worldstar!)
Non vogliamo essere su (Worldstar! Worldstar!)
We don't wanna be on (Worldstar! Worldstar!)
E tutto ciò che voglio essere è una (Worldstar! Worldstar!)
And all I wanna be is a (Worldstar! Worldstar!)
Non vogliamo essere su (Worldstar! Worldstar!)
We don′t wanna be on (Worldstar! Worldstar!)
E tutto quello che voglio essere è un-
And all I wanna be is a-
