Biggest Fan traducción al Portugués

Chris Brown

Traducir a

Você pensaria que nós estamos numa cama d'água
You would think we in a waterbed
Todos os lençóis estão encharcados
All the sheets are soaked
Estou feliz que você não tenha que trabalhar hoje
I′m glad that I ain't gotta work today
Porque noite passada eu fiz demais
′Cause last night, I did the most
Garota, você pensaria que eu estava na sua cabeça
Girl, you would think I was inside your head
Porque eu sei tudo o que você quer
'Cause I know everything you want
E ninguém perguntou se você tem um homem
And no one asked you if you got a man
E eu me importo, eu não
And do I care? I don't
Foi quando começamos a se sexear
That′s when we started sexing

Está ficando barulhento
It′s getting loud
Faço-as gritar como se estivessem na multidão
Got them feeling like they in the clouds
Faço-as gritar como se estivessem na multidão
Got them screaming like they in the crowd
Eu as faço gritar, baby, baby, baby, baby
I make them scream, baby, baby, baby

Quando você grita eu preciso
When you scream, I need
Te puxar pra mais perto, me deixe transar com você, baby
To pull your body closer, let me sex you, baby
Garota, melhor não mudar de ideia
Girl, you better not change your mind
Porque, garota nós só temos uma noite
'Cause girl, we got one night only
Uma pra amar certo, baby
One just to love you right, baby
Você é minha maior fã garota, eu quero que você grite
You′re my biggest fan girl, I want you to holler

(Ela é tão gostosa) duas garotas e um campeão
(She's so hot) two girls and one champ
Não não é uma opção
No is not an option
Garota, eu serei o Capitão, do navio
Girl, I′ll be the captain, of the ship
Elas vão ver meu motor arrasando
They gonna have my motor rocking
Cantando para eles como Lionel Richie a noite toda
Singing to 'em like Lionel Richie all night long
Pegando essas vadias, e toque minha música
Getting these bitches, and play in my song
E trocando de posição, eu tenho o dinheiro, então estou concedendo os desejos deles
And switching positions, I got the money, so I′m granting they wishes
Eu serei o papai doce
I'll be that sugar daddy

Está ficando barulhento
It's getting loud
Faço-as gritar como se estivessem na multidão
Got them feeling like they in the clouds
Faço-as gritar como se estivessem na multidão
Got them screaming like they in the crowd
Eu os faço gritar, sim
I make them scream, yeah

Quando você grita eu preciso
When you scream, I need
Te puxar pra mais perto, me deixe transar com você, baby
To pull your body closer, let me sex you, baby
Garota, melhor não mudar de ideia
Girl, you better not change your mind
Porque, garota nós só temos uma noite
′Cause girl, we got one night only
Uma pra amar certo, baby
One just to love right, baby
Você minha maior fã garota, quero que você grite pra mim yeah
You′re my biggest fan girl, I want you to holler (for me, yeah)

Venha garota, derrame isso
Come on girl, tear it up
Você pode fazer isso bater palmas, pra mim garota, dê isso
You can make it clap, for me girl, give it up
Droga, você é gostosa, estou prestes a levantar
God damn, you're fine, I′m 'bout to stand up, stand up
Eu só vim para fazê-la gritar
I just came here just to make you holler
Fazendo por horas, até no chuveiro
Doing it for hours, even in the shower
De novo e de novo
Over and over again
Baby, estou no seu caminho, beijando flores
Baby, I′m all up in your driveway, kissing flowers

Você está pronta, eu pego o que é meu
Are you ready? I'ma take what′s mine
Você fica confortável, devagar e fácil
You get comfortable, slow and easy
Estou meio bêbado por causa desse vinho
I'm kinda tipsy from this wine
Então o que eu digo talvez seja um pouco confuso
So what I say might be a little confusing
Tenho uma magnum na minha carteira, vou tirá-la de lá e depois vou usá-la
I got a magnum in my wallet, I'ma pull it out of there then I′ll use it
Vou fazer você gritar
I′m gonna make you scream

Quando você grita eu preciso
When you scream, I need
Puxar você pra perto, deixe eu transar com você
To pull your body closer, let me sex you, babe
Garota, melhor não mudar de ideia
Girl, you better not change your mind
Porque, garota nós só temos uma noite
'Cause girl, we got one night only
Uma pra amar certo, baby
One just to love right, baby
Você é minha maior fã garota, eu quero que você grite
You′re my biggest fan girl, I want you to holler

Quando você grita eu preciso
When you scream, I need
Te puxar pra mais perto, me deixe transar com você, baby
To pull your body closer, let me sex you, baby
Garota, melhor não mudar de ideia
Girl, you better not change your mind
Porque, garota nós só temos uma noite
'Cause girl, we got one night only
Uma pra te amar certo baby
One to just love you right, baby
Você é minha maior fã garota, eu quero que você grite
You′re my biggest fan girl, I want you to holler

Ooh, ooh, ohh
Ooh, ooh, ohh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh

Desarrollado por musixmatch