Traducir a
Mesdames et Messieurs
Ladies and gentlemen
Vous êtes désormais à l'écoute du meilleur
You are now tuned in to the very best
Si beau (si beau), un, deux, trois
So beautiful (so beautiful), one, two, three
Jazzy Phizzle, Chris Brown, c'est parti
Jazzy Phizzle, Chris Brown, let′s go
On dit que la beauté est dans l'œil de celui qui regarde
They say beauty is in the eye of the beholder
Eh bien, je parie que je ne pourrais pas avoir l'air plus audacieux
Well, I bet couldn't look more bolder
Tiens-la pendant que nous plongeons dans mon solaire
Hold her as we dip into my solar
Appelle-moi en avant, bébé, je l'explore
Call me forward, baby, I explore her
C'est navigué, tu es celui comme Lincoln
It′s navigated, you're the one like Lincoln
Une Bentley noire, tu seras plus belle en rose
Black Bentley, you'll look better in a pink one
Elle fume et je suis sur le point d'en fumer une
She′s smokin′ and I'm about to steam one
Allons faire l'amour sur Vénus
Let′s get and make love on Venus
Bébé, la balle est dans ton camp comme celle de Serena
Baby, the ball's in your court like Serena′s
Fais-moi sauter par-dessus ce filet entre nous
Make me jump over that net between us
Et ne laisse rien s'interposer entre nous
And let nothin' get between us
Il fait trop chaud, on transpire seulement entre nous
We too hot, only sweat between us
Fille, tu es chaude comme le feu, donne-moi ce que tu as
Girl, you′re hot like fire, gimme whatcha got
La chose la plus froide qui bouge, donne-moi ce que tu as
Coldest thing movin', gimme whatcha got
Il fait chaud comme l'été, donne-moi ce que tu as
Heat up like summer, gimme whatcha got
Fille, tu sais ce que tu fais, donne-moi ce que tu as
Girl, you know what you doing, gimme whatcha got
28 sur un Hummer, donne-moi ce que tu as
28s on a Hummer, gimme whatcha got
Parce que tu es la beauté numéro un, donne-moi ce que tu as
'Cause you′re the number one stunner, gimme whatcha got
Tu l'as, donne-moi ce que tu as
You got it, gimme whatcha got
Tu l'as, ma fille
You got it, girl
C'est ça, petite fille, mets-le sur ma fermeture éclair
That′s it, baby girl, put it on my zipper
Nous ne sommes pas dans le club mais je veux quand même lui donner un pourboire
We ain't in the club but I still wanna tip her
Tu devrais être ma femme, je pourrais être ton monsieur
You should be my missus, I could be your mister
Mets-moi sur le pont, chérie, je pourrais être ton capitaine
Put me on deck, shawty, I could be your skipper
Je te ferai un bisou à chaque fois que tu me fais sourire.
I′ll give you a kiss for every time you make me smile
Je te donnerai mille dollars si tu restes un peu.
I'll give a thousand if you stay a little while
Plus longtemps et je deviens plus fort
Longer and I′m gettin' stronger
Je sens que je suis avec toi, chérie, fais ce que tu veux.
Feelin′ that I get with you, shawty, do what it do
Fille, tu es chaude comme le feu, donne-moi ce que tu as
Girl, you're hot like fire, gimme whatcha got
La chose la plus froide qui bouge, donne-moi ce que tu as
Coldest thing movin', gimme whatcha got
Il fait chaud comme l'été, donne-moi ce que tu as
Heat up like summer, gimme whatcha got
Fille, tu sais ce que tu fais, donne-moi ce que tu as
Girl, you know what you doing, gimme whatcha got
28 sur un Hummer, donne-moi ce que tu as
28s on a Hummer, gimme whatcha got
Parce que tu es la beauté numéro un, donne-moi ce que tu as
′Cause you′re the number one stunner, gimme whatcha got
Tu l'as, donne-moi ce que tu as
You got it, gimme whatcha got
Tu l'as, ma fille
You got it, girl
Sors maintenant, je dois trouver un endroit où nous pouvons aller
Exit it now, I gotta place where we can go
Action sur la banquette arrière, toit ouvrant pour deux
Back seat action, sun roof for deuce
Et les vitres teintées pour que personne ne puisse regarder à l'intérieur
And the windows tinted so nobody can look in
Mets-le en marche et brûle avec moi
Put it in gear and burn out with me
Je te ferai un bisou à chaque fois que tu me fais sourire.
I'll give you a kiss for every time you make me smile
Je te donnerai mille dollars si tu restes un peu.
I′ll give a thousand if you stay a little while
Plus longtemps et je deviens plus fort
Longer and I'm gettin′ stronger
Je sens que je suis avec toi, chérie, fais ce que tu veux.
Feelin' that I get with you, shawty, do what it do
Fille, tu es chaude comme le feu, donne-moi ce que tu as
Girl, you′re hot like fire, gimme whatcha got
La chose la plus froide qui bouge, donne-moi ce que tu as
Coldest thing movin', gimme whatcha got
Il fait chaud comme l'été, donne-moi ce que tu as
Heat up like summer, gimme whatcha got
Fille, tu sais ce que tu fais, donne-moi ce que tu as
Girl, you know what you doing, gimme whatcha got
28 sur un Hummer, donne-moi ce que tu as
28s on a Hummer, gimme whatcha got
Parce que tu es la beauté numéro un, donne-moi ce que tu as
'Cause you′re the number one stunner, gimme whatcha got
Tu l'as, donne-moi ce que tu as
You got it, gimme whatcha got
Tu l'as, ma fille
You got it, girl
Fille, tu es la plus belle chose que j'ai vue et j'essaie d'être avec toi
Girl, you′re the finest thing that I've seen and I′m tryna get with you
Fille, fille, tu es en feu et je sais que tu brûles
Girl, girl, you are on fire and I know that you're burnin′ hot
Chérie, tu es en feu, je te parle
Shawty, you're burnin′ up, I'm talking to you
Chérie, tu brûles, je vais te mettre le feu.
Shawty, you're burnin′ up, I′ma set you on fire
Et tout ce que je fais c'est penser à toi
And all I do is think about you
Fille, tu es chaude comme le feu, donne-moi ce que tu as
Girl, you're hot like fire, gimme whatcha got
La chose la plus froide qui bouge, donne-moi ce que tu as
Coldest thing movin′, gimme whatcha got
Il fait chaud comme l'été, donne-moi ce que tu as
Heat up like summer, gimme whatcha got
Fille, tu sais ce que tu fais, donne-moi ce que tu as
Girl, you know what you doing, gimme whatcha got
28 sur un Hummer, donne-moi ce que tu as
28s on a Hummer, gimme whatcha got
Parce que tu es la beauté numéro un, donne-moi ce que tu as
'Cause you′re the number one stunner, gimme whatcha got
Tu l'as, donne-moi ce que tu as
You got it, gimme whatcha got
Tu l'as, ma fille
You got it, girl
Fille, tu es chaude comme le feu, donne-moi ce que tu as
Girl, you're hot like fire, gimme whatcha got
La chose la plus froide qui bouge, donne-moi ce que tu as
Coldest thing movin′, gimme whatcha got
Il fait chaud comme l'été, donne-moi ce que tu as
Heat up like summer, gimme whatcha got
Fille, tu sais ce que tu fais, donne-moi ce que tu as
Girl, you know what you doing, gimme whatcha got
28 sur un Hummer, donne-moi ce que tu as
28s on a Hummer, gimme whatcha got
Parce que tu es la beauté numéro un, donne-moi ce que tu as
'Cause you're the number one stunner, gimme whatcha got
Tu l'as, donne-moi ce que tu as
You got it, gimme whatcha got
Tu l'as, ma fille
You got it, girl
