Traducir a
Ela estava na zona
She turned on by the way
Ela tem aquela forma de garrafa de Coca-Cola, sim, algo sobre seu rosto
She got that Coke bottle shape, (yeah) somethin′ 'bout her face
Ela é da zona
She from ′round the way
Ela quer meu lugar, quer saber como é o gosto
She wanna go to my place, wanna know how it taste
Garota, você sabe que está bem, bem
Baby girl, you know you fine, fine
Nunca é tarde, você está no horário, horário
Never late, you're on time, time
Rasgo essa buceta, minha, minha
Tear that pussy up, mine, mine
Esta noite
Tonight
Segure, esse agito no seu peito, isto é Mardi Gras
Get it, pop your chest, it's Mardi Gras
Um par, par de bolsas St. Laurent
Couple, couple bags Yves Saint Laurent
Sapatos, apenas escolha para alimentar seu apetite
Shoes, just to feed your appetite
Eu-eu-eu
I-I-I
Oh, você não precisa do sol para vê-lo nascer (oh)
Oh, you don′t need the sun to see it rise (oh)
Não preciso mentir
Ain′t no need to lie
Eu quero, eu quero, eu quero
I wanna, I wanna, I wanna
Eu quero, eu quero, eu quero (vai)
I wanna, I wanna, I wanna (go)
Eu quero, eu quero, eu quero (sim, vai)
I wanna, I wanna, I wanna (yeah, go)
Eu quero, eu quero, eu quero
I wanna, I wanna, I wanna
Vai, yeah
Go, yeah
Ela estava na zona
She turned on by the way
Ela tem aquela forma de garrafa de Coca-Cola, sim, algo sobre seu rosto
She got that Coke bottle shape, yeah, somethin' ′bout her face
Ela é da zona (zona)
She from 'round the way (way)
Ela quer meu lugar, quer saber como é o gosto
She wanna go to my place, wanna know how it taste
Ouça, amor, eu te conheço bem, bem
Listen, babe, I know you right, right
Você continua me deixando nas alturas, yeah
You keep on giving me the high, yeah
Você e eu vamos acender um fogo
You and I gon′ light a fire
Esta noite
Tonight
Garota, não mude de idéia, idéia
Baby girl, don't change your mind, mind
Por que estamos aqui só dançando a noite toda
Why we here just dancin′ all night
Este Patrón deixa ela acesa e ela gosta
This Patrón got her lit and she like
Eu-eu-eu
I-I-I
Oh, você não precisa do sol para vê-lo nascer (oh)
Oh, you don't need the sun to see it rise (oh)
Não preciso mentir
Ain't no need to lie
Eu quero, eu quero, eu quero
I wanna, I wanna, I wanna
Eu quero, eu quero, eu quero (vai)
I wanna, I wanna, I wanna (go)
Eu quero, eu quero, eu quero (sim, vai)
I wanna, I wanna, I wanna (yeah, go)
Eu quero, eu quero, eu quero
I wanna, I wanna, I wanna
Vai, yeah
Go, yeah
Eu estava na zona, yeah
I′m turned on by the way, yeah
Ela tem aquela forma de garrafa de Coca-Cola, sim, algo sobre seu rosto
She got that Coke bottle shape, yeah, somethin′ 'bout her face
Ela é da zona, yeah
She from ′round the way, yeah
Ela quer meu lugar, quer saber como é o gosto
She wanna go to my place, wanna know how it taste
Eu quero, eu quero, eu quero, (eu quero, eu quero)
I wanna, I wanna, I wanna (I wanna, I wanna)
Eu quero, eu quero, eu quero, (eu quero, eu quero)
I wanna, I wanna, I wanna (I wanna, I wanna)
Eu quero, eu quero, eu quero, yeah, yeah
I wanna, I wanna, I wanna, yeah, yeah
Eu quero, eu quero, eu quero
I wanna, I wanna, I wanna
Oh, oh, garota,
Oh, oh, girl,
você não precisa do sol para vê-lo nascer (oh, whoa, yeah, yeah, yeah)
you don't need the sun to see it rise (oh, whoa, yeah, yeah, yeah)
Não preciso mentir
Ain′t no need to lie
Ela estava na zona (oh)
She turned on by the way (oh)
Ela tem aquela forma de garrafa de Coca-Cola,
She got that Coke bottle shape,
sim, algo sobre o rosto dela (baby, oh)
yeah, somethin' ′bout her face (baby, oh)
Ela é da zona (eu quero)
She from 'round the way (I wanna)
Ela quer meu lugar, quer saber como é o gosto (eu quero)
She wanna go to my place, wanna know how it taste (I wanna)
