Traducir a
17, jeans apertado e ela soube disso
17 tight jeans and she ′bout it
Blusinha branca, dentes lindos, sim, ela tem tudo
White beater T, pretty teeth, yeah she got 'em
Seu corpo comando as atenções
Her body commands your attention
ela é bonita demais, cara
(She keeps it so gutta man)
Posso te levar pra sair?
Can I take you out?
Eu vou pagar por isso
(I′ll pay for it)
Garota, eu tenho o suficiente
Girl, I got enough
Então vamos nos divertir
(So enjoy it)
Espero que sua mãe não ligue
I'm hoping that your momma don't mind
Porque garota, eu preciso fazer você ser minha, yeah
′Cause girl I gotta make you mine, yeah
Garota, me dê uma chance de fazer isso
Girl give me a chance, I′m a take it
Yeah, eu sei que sou jovem mas eu vou fazer isso
Yeah, I know I'm young but I′ll take it
Eu só preciso saber, yeah
I just gotta know, yeah
(isso é amor)
(Is this love)
Porque eu tenho que saber
'Cause I gotta know
(é real)
(Is this real)
garota, eu tenho que saber
Girl I gotta know
você está mesmo conquistando meu coração?
Is it you taking over my heart
(se é amor)
(If it′s love)
Então eu tenho que dizer para todas as minhas garotas
Then all my girls and them I gotta give them up (It's love)
Que meus dias de diversão acabaram, mas ainda hesito
My playing days is over I gotta hang it up
Eu preciso saber, eu preciso saber, yeah, isso é amor?
I gotta know, I gotta know, yeah, is this love
Se ela já tem um cara eu não me importo porque eu preciso dela
If she gotta man I don′t care 'cause I need her
Eu tenho uma garota mas se ela quiser eu a deixo
I gotta girl but if she want I'm a leave her
Ela pode ser a garota com quem vou assumir um relacionamento
She can be the girl that I′m putting on
Ela é bonita demais cara
(We keep it so gutta man)
Eu posso ser o cara que vou escolhe-la
I′m a b the nigga that'll change her
Faça esse outro cara como um estranho
Make that other dude like a stranger
Eu só preciso saber, me diga
I just gotta know, tell me
(isso é amor)
(Is this love)
Porque eu tenho que saber
′Cause I gotta know
(é real)
(Is this real)
garota, eu tenho que saber
Girl I gotta know
você está mesmo conquistando meu coração?
Is it you taking over my heart
(se é amor)
(If it's love)
Então eu tenho que dizer para todas as minhas garotas
Then all my girls and them I gotta give them up
(é amor)
(It′s love)
Que meus dias de diversão acabaram, mas ainda hesito
My playing days is over I gotta hang it up
Eu preciso saber, eu preciso saber, yeah, isso é amor?
I gotta know, I gotta know, yeah, is this love
Eu não ando dormindo direito
I ain't been doin′ much sleepin'
Estou sonhando acordado
Just day dreamin'
Porque ela está em tudo, na minha cabeça
′Cause she′s all up in my head
E eu não aguento
And I can't take it
nunca me senti assim
I ain′t never, ever felt like this
Eu preciso saber, eu preciso saber
I gotta know, I gotta know, I gotta know
assim que o amor realmente é
Is this how love really is
(isso é amor)
(Is this love)
Porque eu tenho que saber
'Cause I gotta know
(é real)
(Is this real)
garota, eu tenho que saber
Girl I gotta know
você está mesmo conquistando meu coração?
Is it you taking over my heart
(se é amor)
(If it′s love)
Então eu tenho que dizer para todas as minhas garotas
Then all my girls and them I gotta give them up
(é amor)
(It's love)
Que meus dias de diversão acabaram, mas ainda hesito
My playing days is over I gotta hang it up
Eu preciso saber, eu preciso saber, yeah
I gotta know, I gotta know, yeah
(isso é amor)
(Is this love)
Porque eu tenho que saber
′Cause I gotta know
(é real)
(Is this real)
garota, eu tenho que saber
Girl I gotta know
você está mesmo conquistando meu coração?
Is it you taking over my heart
(se é amor)
(If it's love)
Então eu tenho que dizer para todas as minhas garotas
Then all my girls and them I gotta give them up
(é amor)
(It's love)
Que meus dias de diversão acabaram, mas ainda hesito
My playing days is over I gotta hang it up
Eu preciso saber, eu preciso saber, yeah, isso é amor?
I gotta know, I gotta know, yeah, is this love
