Say It With Me traducción al Francés

Chris Brown

Traducir a

Oh bébé
Ay baby
Je n'aime pas la façon dont tu me fais sentir ces derniers temps, oh
I don′t like the way you got me feelin' lately, oh
Ils disent bébé
They say baby
J'ai l'impression que tu as trouvé quelqu'un pour me remplacer, oh
I′m feelin' like you found someone to replace me, oh

Tu te souviens que tu disais
Do you remember you used to say
Que tu ne partirais jamais
That you would never walk away
Parce que je me souviens de l'heure et du lieu
'Cause I remember the time and the place
Comme si c'était hier, oh
Like it was just yesterday, oh

Bébé m'avait (parti, parti, parti)
Baby had me (gone, gone, gone)
Mais tu ne m'auras pas (je suis parti, parti, parti)
But you won′t have me (I′m gone, gone, gone)
Ne dis plus rien, car je sais pourquoi tu es venu.
Say no more 'cause I know what you came for
Tu veux juste jouer à ces jeux, ma fille
You just wanna play them games girl

C'est si dur d'être déçu (c'est si dur bébé, d'être déçu bébé)
It′s so hard to be let down (it's so hard baby, to be let down baby)
Dis-moi que tu ne me feras pas ça
Tell me you won′t do this to me
Nous sommes allés trop loin (nous sommes allés trop loin bébé)
We've come too far (we′ve come too far baby)
Abandonner maintenant (abandonner maintenant, bébé)
To give up now (to give up now, baby)
Fille, c'est comme ça que ça devrait être (fille)
Girl, this is just the way it should be (girl)

Dis-le avec moi bébé
Say it with me babe
Dis-le avec moi
Say it with me
Dis-le avec moi bébé
Say it with me babe
Dis-le avec moi
Say it with me
Dis-le avec moi bébé
Say it with me babe
Dis-le avec moi
Say it with me
Dis-le avec moi bébé (ooh)
Say it with me baby (ooh)

Hé bébé
Hey baby
Je sais que tu es fou
Know you're crazy
Mais tu n'es pas si fou de moi
But you ain't that crazy about me
Parce que tu penses que tu peux obtenir tout ce que tu veux
′Cause you think that you can get whatever you want
Alors tu mens et tu essaies de me jouer des tours.
So you lie and you try to play me

Dis, madame, tu es froide, tu es un poison pour moi
Say lady, you′re cold, you're poison to me
Et je sais
And I know
Tu te souviens que tu disais
Do you remember you used to say
Que tu ne partirais jamais
That you would never walk away
Parce que je me souviens de l'heure et du lieu
′Cause I remember the time and the place
Comme si c'était hier, oh
Like it was just yesterday, oh

Bébé m'avait (parti, parti, parti)
Baby had me (gone, gone, gone)
Mais tu ne m'auras pas (je suis parti, parti, parti)
But you won't have me (I′m gone, gone, gone)
Ne dis plus rien, car je sais pourquoi tu es venu.
Say no more 'cause I know what you came for
Tu veux juste jouer à ces jeux, ma fille
You just wanna play them games, girl

C'est si dur d'être déçu (c'est si dur bébé, d'être déçu bébé)
It′s so hard to be let down (it's so hard baby, to be let down baby)
Dis-moi que tu ne me feras pas ça
Tell me you won't do this to me
Nous sommes allés trop loin (nous sommes allés trop loin bébé)
We′ve come too far (we′ve come too far baby)
Abandonner maintenant (abandonner maintenant, bébé)
To give up now (to give up now baby)
Fille, c'est comme ça que ça devrait être (fille)
Girl that's just the way it should be (girl)

Dis-le avec moi bébé
Say it with me babe
Dis-le avec moi
Say it with me
Dis-le avec moi bébé
Say it with me babe
Dis-le avec moi
Say it with me
Dis-le avec moi bébé
Say it with me babe
Dis-le avec moi
Say it with me
Dis-le avec moi bébé (ooh)
Say it with me baby (ooh)

Hé bébé, s'il te plaît, ne m'enlève pas mon amour.
Hey baby, please don′t take my love away
Dites au DJ de continuer cette fête, hourra-hourra
Tell the DJ keep this party going, hooray-hooray
Hé bébé, s'il te plaît, ne m'enlève pas mon amour.
Hey baby, please don't take my love away
Dites au DJ de faire vibrer cette fête, hourra-hourra
Tell the DJ keep this party rockin′, hooray-hooray

Desarrollado por musixmatch