Traducir a
Chica, necesito que entres en el ambiente, pero ni siquiera lo intentas.
Girl I need you to get in the vibe, but you don′t even try
Tú eres el que quiero, sí, sabes lo que me gusta.
You are the one that I want, yeah you know what I like
Nadie lo niega, mi cama y tu cuerpo se llama.
Nobody deny it, my bed and your body it's callin′
Ven, siéntate sobre esto, sí, sí.
Come sit on this, yeah, yeah
Ven, siéntate sobre esto, déjame
Come sit on this, let me
Ponlo en tu cuerpo
Put it in your body
No le das esto a nadie
Don't you give this to anybody
Esto es mio, todo mio
This is mine, all mine
Sabes que puedo darte vida
You know I can give you life
Chica, eres tan exótica
Girl, you're so exotic
Vamos a tener una fiesta privada.
Come on let′s have a private party
¿Por qué estás peleando?
Why you puttin′ up a fight?
Tu sabes lo que te gusta
You know I know what you like
Así que ven y dame eso
So come on and give me that
Dame eso, arquea tu espalda, déjame tomar control
Give me that, arch your back, let me take control
Cuando las luces están bajas
When the lights down low
Cuando las luces están bajas
When the lights down low
Deja de jugar conmigo, aquí es donde perteneces.
Stop playing with me, this is where you belong
Aunque te conozco así
I know you like that though
Aunque te conozco así
I know you like that though
Tu cuerpo sobre mí, deja de actuar como si fueras tan tímido
Your body on me, quit actin' like you′re so shy
Cuando las luces están bajas
When the lights down low
Aunque te conozco así
I know you like that though
Lo tienes, lo tienes bien
You got that, got that right
Me das lo que me gusta
You give me what I like
Lo ponemos en la linea, te gusta.
We put it on the line, you like it
Nadie lo niega, mi cama y tu cuerpo se llama.
Nobody deny it, my bed and your body it's callin′
Ven, siéntate sobre esto, sí, sí.
Come sit on this, yeah, yeah
Ven, siéntate sobre esto, déjame
Come sit on this, let me
Ponlo en tu cuerpo
Put it in your body
No le das esto a nadie
Don't you give this to anybody
Esto es mio, todo mio
This is mine, all mine
Sabes que puedo darte vida
You know I can give you life
Chica, eres tan exótica
Girl, you′re so exotic
Vamos a tener una fiesta privada.
Come on let's have a private party
¿Por qué estás peleando? (No no)
Why you puttin' up a fight? (No, no)
Sabes que sé lo que te gusta (Ooh)
You know I know what you like (Ooh)
Así que ven y dame eso
So come on and give me that
Dame eso, arquea tu espalda, déjame tomar control
Give me that, arch your back, let me take control
Cuando las luces están bajas (Oh-oh)
When the lights down low (Oh-oh)
Cuando las luces están bajas
When the lights down low
Será mejor que dejes de jugar conmigo, aquí es donde perteneces.
You best stop playing with me, this is where you belong
Sé que te gusta eso (Ooh, ooh)
I know you like that though (Ooh, ooh)
Sé que te gusta eso (sí)
I know you like that though (Yeah)
Tu cuerpo sobre mí, deja de actuar como si fueras tan tímido
Your body on me, quit actin′ like you′re so shy
Cuando las luces están bajas (bajo, ooh, ooh, sí)
When the lights down low (Low, ooh, ooh yeah)
Sé que te gusta eso (Ooh, ooh)
I know you like that though (Ooh, ooh)
Dame eso, arquea tu espalda, déjame tomar control
Give me that, arch your back, let me take control
Cuando las luces bajan (Oh)
When the lights down low (Oh)
Cuando las luces están bajas
When the lights down low
Deja de jugar conmigo, aquí es donde perteneces.
Stop playing with me, this is where you belong
Aunque te conozco así
I know you like that though
Aunque te conozco así
I know you like that though
Tu cuerpo sobre mí, deja de actuar como si fueras tan tímido
Your body on me, quit actin' like you′re so shy
Cuando las luces están bajas
When the lights down low
Aunque te conozco así
I know you like that though
