Traducir a
El mundo estaba en llamas y nadie podía salvarme excepto tú.
The world was on fire, and no one could save me but you
Es extraño lo que el deseo puede hacer que hagan las personas insensatas.
It′s strange what desire will make foolish people do
Jamás imaginé que conocería a alguien como tú.
I never dreamed that I'd meet somebody like you
Y jamás imaginé que perdería a alguien como tú.
And I never dreamed that I′d lose somebody like you
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te va a romper el corazón).
No, I don't wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te va a romper el corazón).
No, I don't wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
Contigo, contigo
With you, with you
(Este mundo solo te va a romper el corazón)
(This world is only gonna break your heart)
Qué juego tan cruel, para hacerme sentir así.
What a wicked game to play to make me feel this way
Qué cosa tan perversa, dejarme soñar contigo.
What a wicked thing to do to let me dream of you
Qué cosa tan cruel de decir, nunca te habías sentido así.
What a wicked thing to say, you never felt this way
Qué cosa tan malvada, hacerme soñar contigo.
What a wicked thing to do to make me dream of you
Y no quiero enamorarme (este mundo solo te va a romper el corazón).
And I don′t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te va a romper el corazón).
No, I don′t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
Contigo
With you
El mundo estaba en llamas y nadie podía salvarme excepto tú.
The world was on fire, and no one could save me but you
Es extraño lo que el deseo puede hacer que hagan las personas insensatas.
It's strange what desire will make foolish people do
Jamás imaginé que llegaría a amar a alguien como tú.
I never dreamed that I′d love somebody like you
Y jamás imaginé que perdería a alguien como tú.
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te va a romper el corazón).
No, I don′t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te va a romper el corazón).
No, I don't wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
Contigo, contigo (este mundo solo te va a romper el corazón)
With you, with you (this world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo te va a romper el corazón)
(This world is only gonna break your heart) no, I
(Este mundo solo te va a romper el corazón)
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo te va a romper el corazón) nadie ama a nadie
(This world is only gonna break your heart) nobody loves no one
