All Because Of You traducción al Portugués

Chris Norman

Traducir a

Ah, ah, sim
Oh, oh, yeah

Se estou sozinho, é tudo por sua causa
If I′m lonely, it's all because of you
Se eu sou imprudente, é por sua causa também
If I′m reckless, that's because of you too
Se estou feliz é tudo por sua causa
If I'm happy, it′s all because of you

Oh, oh, eu faria qualquer coisa para fazer isso funcionar
Oh, oh, I′d do anything to make this work
Oh, oh, eu sempre tentarei colocar você em primeiro lugar
Oh, oh, I will always try to put you first

Mesmo que as areias do tempo continuem
Even as the sands of time keep
Escorregando por entre seus dedos e os meus
Slipping through your fingers and mine
Mesmo que o mundo pare de girar
Even if the world stops turning
Eu estarei lá por você, baby, eu estarei lá
I'll be there for you, baby, I′ll be there

Se eu tiver sorte, é tudo por sua causa
If I'm lucky, it′s all because of you
Se eu estou desamparado, é por sua causa também
If I'm helpless, that′s because of you too
Se estou sentindo, é tudo por sua causa
If I'm feeling, it's all because of you

Se eu fico com ciúmes é tudo por sua causa
If I get jealous, it′s all because of you
Se eu estou louco, é por sua causa também
If I′m crazy, that's because of you too
Se estou feliz é tudo por sua causa
If I′m happy, it's all because of you

Às vezes, quando você está perto de mim
Sometimes when you′re near to me
Meu lado emocional está exposto de forma tão irremediável
My emotional side is laid out so hopelessly
Se você está procurando a parte honesta
If you're looking for the honest part
Estenda a mão, baby, coloque sua mão na minha
Reach out, baby, put your hand on mine

Não importa para onde vamos
It doesn′t matter where we go
Só importa que você saiba disso
It only matters that you know that
Toda vez que você está perto, minha vida começa
Every time you're near, my life starts
Quando você desaparece, oh, como eu desmorono
When you disappear, oh, how I fall apart

Oh sim
Oh, yeah
É tudo por sua causa
It's all because of you

Se estou sozinho, é tudo por sua causa
If I′m lonely, it′s all because of you
Se eu sou imprudente, é por sua causa também
If I'm reckless, that′s because of you too
Se estou feliz é tudo por sua causa
If I'm happy, it′s all because of you

Vem pra mim, baby
Come to me, baby
Eu quero você e quero o amor que você traz
I want you and I want the love you bring
Quando você vem até mim
When you come to me
Eu me entregarei em suas mãos
I'll give myself into your hands
Repetidamente, eu quero que você me diga novamente
Over and over, I want you to tell me again
Você sabe que isso é real
You know this is the real thing
Como posso duvidar desses sentimentos que tenho por você?
How can I doubt these feelings that I have for you?
Querida, eu sei que não posso
Baby, I know that I can′t

Se eu for honesto, é tudo por sua causa
If I'm honest, it's all because of you
Se estou sem fôlego, é por sua causa também
If I′m breathless, that′s because of you too
Se estou feliz é tudo por sua causa
If I'm happy, it′s all because of you

Se estou pronto, é tudo por sua causa
If I'm ready, it′s all because of you
Se eu sou mais forte, é por sua causa também
If I'm stronger, that′s because of you too
Se estou feliz é tudo por sua causa
If I'm happy, it's all because of you

Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do
Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do
Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do
Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do
Do-roo-roo, é tudo por sua causa
Do-roo-roo, it′s all because of you
Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do
Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do
Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do-do
Do-roo-roo, do-do-roo-roo, do-do-do
Do-roo-roo, é tudo por sua causa
Do-roo-roo, it′s all because of you
É tudo por sua causa
It's all because of you
É tudo por sua causa
It′s all because of you

Desarrollado por musixmatch