If I Get Lucky traducción al Francés

Chris Norman

Traducir a

Ooh-ouais
Ooh, yeah

Quand je tombe durement, je ne me casse pas
When I fall down hard, I don′t break
Je viens de faire des bleus
I just bruise
Je reçois l'appel de donner ou de recevoir
I get the call to give or take
Si je choisis
If I choose
Je continuerai à courir nuit et jour
I'll keep running night and day
Si je ne peux pas trouver la vérité, ouais
If I can′t find the truth, yeah
Mais bon, c'est pareil
But anyway, it's all the same
Jusqu'à ce que quelqu'un me libère
'Til someone cuts me loose

Si j'ai de la chance
If I get lucky
La vie serait une croisière
Life would be a cruise
Si j'ai de la chance
If I get lucky
Je pourrais échanger ces bleus volés, ouais
I could trade these stolen blues, yeah

Doo-doo-doo, doo-doo-doo, si j'ai de la chance, bébé (ouais, ouais, ouais)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, if I get lucky, babe (yeah, yeah, yeah)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, si j'ai de la chance, bébé
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, if I get lucky, babe

Je construis un mur derrière lequel me cacher
I build a wall to hide behind
Rester bas
Keeping low
J'ai besoin d'un trou pour ramper à l'intérieur
I need a hole to crawl inside
Quand les choses deviennent lentes
When things get slow
Je crois à la ligne de danger
I believe the danger line
Cela commence avec toi seul
Begins with you alone
Et un jour, bébé, tu trouveras peut-être
And someday, baby, you might find
Que c'est moi qui rentre à la maison
That it′s me who′s coming home

Mais si j'ai de la chance
But if I get lucky
La vie serait une croisière
Life would be a cruise
Mais si j'ai de la chance
But if I get lucky
Je pourrais échanger ces bleus volés, ouais
I could trade these stolen blues, yeah

Doo-doo-doo, doo-doo-doo, si j'ai de la chance, bébé (yeah-yeah)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, if I get lucky, babe (yeah-yeah)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, si j'ai de la chance, bébé (mm, ouais)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, if I get lucky, babe (mm, yeah)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, si j'ai de la chance, bébé (c'est parti, de ce côté)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, if I get lucky, babe (here we go, this side)
Si j'ai de la chance, bébé (ouais, et j'aurai de la chance)
If I get lucky, babe (yeah, and I'm gon′ get lucky)
Ah-ah, ah (euh, euh, euh)
Ah-ah, ah (uh, uh, uh)
Si j'ai de la chance, bébé
If I get lucky, babe

Eh bien, c'est facile de dire : Certaines choses ne changent jamais .
Well it's easy to say, some things never change
Alors pourquoi devraient-ils changer pour moi ?
So why should they change for me?
Même si je n'ai jamais essayé, on ne peut pas le nier
Though I never tried, it can′t be denied
Je libérerai tous tes chevaux
I'll set all your horses free
Mais si j'ai de la chance
But if I get lucky
Je pourrais échanger ces bleus volés, ouais
I could trade these stolen blues, yeah

Doo-doo-doo, doo-doo-doo, si j'ai de la chance, bébé (uh, uh)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, if I get lucky, babe (uh, uh)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, si j'ai de la chance, bébé (de ce côté, hé, hé, hé !)
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, if I get lucky, babe (this side, hey, hey, hey!)
Si j'ai de la chance, bébé (mm, je vais avoir de la chance)
If I get lucky, babe (mm, I′m gonna get lucky)
Euh-euh, euh (euh, euh, euh, euh, euh)
Uh-uh, uh (uh, uh, uh, uh, uh)
Si j'ai de la chance, bébé
If I get lucky, babe

Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux !
Lucky, lucky, lucky, lucky
Si j'ai de la chance, bébé
If I get lucky, babe
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (euh)
Lucky, lucky, lucky, lucky (uh)
Si j'ai de la chance, bébé
If I get lucky, babe
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (oh !)
Lucky, lucky, lucky, lucky (ay!)
Si j'ai de la chance, bébé
If I get lucky, babe

Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux !
Lucky, lucky, lucky, lucky
Si j'ai de la chance, bébé (d'accord, allez)
If I get lucky, babe (alright, come on)
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (bien)
Lucky, lucky, lucky, lucky (good)
Si j'ai de la chance, bébé (ouais-ouais, ouais)
If I get lucky, babe (yeah-yeah, yeah)
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (ooh, ouais)
Lucky, lucky, lucky, lucky (ooh, yeah)

J'aimerais te présenter le groupe maintenant (si j'ai de la chance, bébé)
I'd like to introduce the band to you now (If I get lucky, babe)
À la guitare ici, nous avons Jeff Calhey, écoutons-le (chanceux, chanceux, chanceux, chanceux)
On guitar here, we got Jeff Calhey, let's hear it lucky, lucky, lucky, lucky)
Si j'ai de la chance, bébé (aux claviers, Robb Targets)
(If I get lucky, babe) on keyboards, Robb Targets
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (ouah)
(Lucky, lucky, lucky, lucky) whoa
Si j'ai de la chance, bébé
(If I get lucky, babe)

À la batterie, Bob Starton (chanceux, chanceux, chanceux, chanceux)
On the drums, Bob Starton (lucky, lucky, lucky, lucky)
Polk Erie à la basse (si j'ai de la chance, bébé)
Polk Erie on bass (if I get lucky, babe)
John Beck à la guitare, au chant et aux claviers (lucky, lucky, lucky, lucky)
John Beck on guitar, vocals, and keyboards (lucky, lucky, lucky, lucky)
Si j'ai de la chance, bébé
(If I get lucky, babe)
Elly Louhard et Lynn McTarget (chanceuse, chanceuse, chanceuse, chanceuse)
Elly Louhard and Lynn McTarget (lucky, lucky, lucky, lucky)

Et c'est tout (si j'ai de la chance, bébé)
And that′s all (if I get lucky, babe)
Écoutons-vous chanter
Let′s hear you sing
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (allez, chante)
Lucky, lucky, lucky, lucky, come on, sing
Si j'ai de la chance, bébé (allez)
If I get lucky, babe, come on
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux !
Lucky, lucky, lucky, lucky
(…)
Come on, everybody, sing it

(…)
If I get lucky, babe, everybody, sing it
Si j'ai de la chance, bébé (tout le monde, chantez-le)
Lucky, lucky, lucky, lucky
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux !
If I get lucky, babe
Si j'ai de la chance, bébé
Lucky, lucky, lucky, lucky (whoa)
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (ouah)
If I get lucky, babe
Si j'ai de la chance, bébé
(…)

Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (j'ai de la chance, tu as de la chance)
(Lucky, lucky, lucky, lucky) I'm lucky, you′re lucky
Si j'ai de la chance, bébé (vous avez tous de la chance)
(If I get lucky, babe (you're all lucky)
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (ouais, (j'ai de la chance d'être ici)
(Lucky, lucky, lucky, lucky) yeah, I′m lucky to be here
Si j'ai de la chance, bébé (ça a été fantastique, oui)
(If I get lucky, babe) it's been fantastic, yes
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (Hé ! Woo)
(Lucky, lucky, lucky, lucky) hey! Ooh!

Si j'ai de la chance, bébé
(If I get lucky, babe)
Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (ouais)
Lucky, lucky, lucky, lucky, yeah
(…)
(If I get lucky, babe) lucky-lucky, lucky-lucky, lucky
(…)
Lucky, lucky, lucky (lucky) yeah-yeah
(…)
If I get lucky, babe

Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux (ouais-ouais)
Lucky, lucky, lucky, lucky!
Si j'ai de la chance, bébé
Thank you very much!
(…)
Thank you all, thank you, thank you (thank you)
(…)
Thank you very much, goodnight, bye-bye

Chanceux, chanceux, chanceux, chanceux !
Thank you very much
Merci beaucoup!
The band!
Merci à tous, merci, merci (merci)
(…)
Merci beaucoup, bonne nuit, au revoir
(…)

Merci beaucoup!
(…)
Le groupe !
(…)

Desarrollado por musixmatch