Traducir a
Está lloviendo en mi ventana
There′s rain on my window
pero estoy pensando en ti
But I'm thinking of you
Lágrimas en mi almohada
Tears on my pillow
pero lo superaré
But I will come through
Josefina
Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I′ll send you all my love
Y cada paso, que dé
And every single step, I'll take
lo daré por tí
I'll take for you
Josefina
Josephine
te mandaré todo mi amor, cariño
I′ll send you all my love, babe
Josefina
Josephine
te mandaré todo mi amor, cariño
I′ll send you all my love, babe
Ahora hay una tormenta en mí radar
Now there's a storm on my radar
pero aún puedo volar
But I can still fly
Tú eres la razón
You are the reason
el azul de mi cielo
The blue in my sky
Josefina
Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I′ll send you all my love
Y cada paso, que dé
And every single step, I'll take
lo daré por tí
I′ll take for you
mi josefina
My Josephine
te mandaré todo mi amor, cariño
I'll send you all my love, babe
Josefina
Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I′ll send you all my love
Josefina
Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I'll send you all my love
Y cada paso que dé
And every single step that I'll take
lo daré por tí
I′ll take for you
mi josefina
My Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I′ll send you all my love
Josefina
Josephine
te mandaré todo mi amor, cariño
I'll send you all my love, baby
Cuando esté lejos (te mando todo mi amor)
When I′m far away (I'll send you all my love)
Tan lejos, te enviaré todo mi amor
So far away, I′ll send you all my love
Josefina
Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I'll send you all my love
Si, si, si
Yeah, yeah yeah
(te mandaré todo mi amor)
I′ll send you all my love
Josefina
Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I'll send you all my love
Josefina
Josephine
(te mandaré todo mi amor)
I'll send you all my love
