Traducir a
Ayer solo vino y se fue
Yesterday just came and went
y hoy me trajo otra mano de angustias que voy a jugar
And today dealt me another hand of heartaches that I′ll play
lo que dijimos y lo que queríamos decir
What we said and what we meant
dos cosas diferentes, solo unas palabras y anillos
Two different things, just some words and rings
y el tiempo sigue manteniendo las apuestas
And time keeps raising the stakes
está noche te encontraré en mis sueños
Tonight I'll find you in my dreams
y mañana al despertar sentiré como te desvaneces
And tomorrow I′ll wake up and have to feel you fade away
Esta es la firma como va, como parece
That's the way it goes it seems
lágrimas llenas de dolor caen como lluvia
Tears filled with pain and they fall like rain
recuerdo constante de cada dia
Constant reminders every day
Sin tu amor
Without your love
El cielo es gris
The sky is grey
Sin tu amor
Without your love
estoy esperando a que el sol brille
I'm waiting on the sun to shine
Sin tu amor
Without your love
cada hora es el momento más oscuro del día
Every hour is the darkest time of the day
Y cada momento es un crimen
And every moment′s a crime
Y cada momento es un crimen
And every moment′s a crime
que más vivir sin ti
The more I live without you
Solo no puedo olvidarte
Just can't forget about you
nadie puede liberarme
Nobody else can set me free
Nena, por favor regresa a mi
Baby, please come back to me
Nena, por favor regresa a mi
Baby, please come back to me
Sin tu amor
Without your love
El cielo es gris
The sky is grey
Sin tu amor
Without your love
solo espero a que el sol brille
I′m just waiting on the sun to shine
Sin tu amor
Without your love
cada hora es el momento más oscuro del día
Every hour is the darkest time of the day
Y cada momento es un crimen
And every moment's a crime
Sin tu amor
Without your love
Y cada momento es un crimen
And every moment′s a crime
Sin tu amor
Without your love
Yo solo estoy haciendo mi tiempo
And I'm just doing my time
Sin tu amor
Without your love
Y cada momento es un crimen
And every moment′s a crime
