Adiós amor traducción al Francés

Christian Nodal

Traducir a

Je te regarde dans les yeux et tu n'es pas heureux.
Miro tus ojos y no eres feliz
Et ton regard ne sait pas mentir.
Y tu mirada no sabe mentir
Il est inutile de continuer comme ça.
No tiene caso continuar así
Si tu ne m'aimes pas, il vaut mieux partir.
Si no me amas, es mejor partir

Plus rien n'est pareil depuis longtemps.
Desde hace tiempo ya nada es igual
Tu n'es plus la même personne et tu me traites mal.
No eres la misma y me tratas mal
Et devant mon Dieu, je pourrais te le jurer.
Y ante mi Dios te podría jurar
Je t'ai tellement aimé et je t'aime encore.
Cuánto te quise y te quiero, todavía

Au revoir, mon amour, je te quitte
Adiós amor, me voy de ti
Et cette fois, pour de bon.
Y esta vez para siempre
Je pars, il n'y a pas de retour possible, car ce serait fatal.
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
Adieu, mon amour, je t'appartenais
Adiós, amor, yo fui de ti
L'amour de ta vie
El amor de tu vida
Tu l'as dit une fois, tu m'as fait le croire.
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
Comme c'est douloureux de te perdre
Cómo me duele perderte
Je me résignerai à t'oublier
Me resignaré a olvidarte
Parce que tu m'as laissé tomber
Porque me fallaste

Et c'est alors que je te reverrai, ma reine.
Y ahí nos vemos, mi reina
Christian Nodal
Christian Nodal

Plus rien n'est pareil depuis longtemps.
Desde hace tiempo ya nada es igual
Tu n'es plus la même personne et tu me traites mal.
No eres la misma y me tratas mal
Et devant mon Dieu, je pourrais te le jurer.
Y ante mi Dios te podría jurar
Je t'ai tellement aimé et je t'aime encore.
Cuánto te quise y te quiero, todavía

Au revoir, mon amour, je te quitte
Adiós, amor, me voy de ti
Et cette fois, pour de bon.
Y esta vez para siempre
Je pars, il n'y a pas de retour possible, car ce serait fatal.
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
Adieu, mon amour, je t'appartenais
Adiós, amor, yo fui de ti
L'amour de ta vie
El amor de tu vida
Tu l'as dit une fois, tu m'as fait le croire.
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
Comme c'est douloureux de te perdre
Cómo me duele perderte
Je me résignerai à t'oublier
Me resignaré a olvidarte
Parce que tu m'as laissé tomber
Porque me fallaste

Parce que tu m'as laissé tomber
Porque me fallaste
Parce que tu m'as laissé tomber
Porque me fallaste

Desarrollado por musixmatch