No te contaron mal traducción al Francés

Christian Nodal

Traducir a

Je vais répondre à toutes vos questions maintenant.
Voy a contestarte ahora mismo todas tus preguntas
Pour que ce qui s'est passé soit parfaitement clair
Pa′ dejarte bien claro qué fue lo que pasó
Il s'est passé des choses la nuit où tu m'as quitté.
La noche en que me dejaste pasaron cosas
Les mêmes choses que ton ami t'a déjà dites.
Las mismas cosas que tu amiga ya te contó
Et vous savez quoi ?
¿Y sabes qué?

Ils ne vous ont pas dit du mal, je ne le nierai pas.
No te contaron mal, no te voy a negar
Oui, nous nous sommes embrassés, nous nous sommes donnés l'un à l'autre.
Sí nos besamos, nos entregamos
Mais ça s'arrête là.
Pero hasta ahí nomás
Ce n'étaient que quelques baisers, deux ou trois caresses
Fueron unos cuantos besos, dos o tres caricias
J'étais submergé par le désir qu'elle soit mienne.
Me ganó el deseo de que fuera mía
Il y avait du flirt, alors que devais-je faire ?
Hubo coqueteo, ¿Y pues yo qué hacía?

Ils ne vous ont pas menti, j'étais avec quelqu'un d'autre.
No te contaron mal, sí estuve con alguien más
Qu'est-ce qui te blesse si ça n'a pas eu lieu pendant ton année ?
¿Qué te hace daño si no fue en tu año?
Qu'avez-vous à dire ?
¿Qué tienes que opinar?
S'il n'y en avait pas beaucoup, c'était avec une seule personne.
Si no fueron muchas, solo fue con una
S'il était ivre, c'était de votre faute.
Si andaba borracho era culpa tuya
Et au final, l'un n'est rien.
Y al final de cuentas, una no es ninguna

Et un n'est pas aucun, ma reine.
Y una no es ninguna, mi reina
Christian Nodal
Christian Nodal

Ils ne vous ont pas dit du mal, je ne le nierai pas.
No te contaron mal, no te voy a negar
Oui, nous nous sommes embrassés, nous nous sommes donnés l'un à l'autre.
Sí nos besamos, nos entregamos
Mais ça s'arrête là.
Pero hasta ahí nomás
Ce n'étaient que quelques baisers, deux ou trois caresses
Fueron unos cuantos besos, dos o tres caricias
J'étais submergé par le désir qu'elle soit mienne.
Me ganó el deseo de que fuera mía
Il y avait du flirt, alors que devais-je faire ?
Hubo coqueteo, ¿Y pues yo qué hacía?

Ils ne vous ont pas menti, j'étais avec quelqu'un d'autre.
No te contaron mal, sí estuve con alguien más
Qu'est-ce qui te blesse si ça n'a pas eu lieu pendant ton année ?
¿Qué te hace daño si no fue en tu año?
Qu'avez-vous à dire ?
¿Qué tienes que opinar?
S'il n'y en avait pas beaucoup, c'était avec une seule personne.
Si no fueron muchas, solo fue con una
S'il était ivre, c'était de votre faute.
Si andaba borracho era culpa tuya
Et au final, l'un n'est rien.
Y al final de cuentas una no es ninguna

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Christian Nodal