Traducir a
Je sais que ça passera.
Yo sé que se le pasará
Notre mémoire oubliera
Nuestro recuerdo olvidará
Même si ça fait mal, je sais que c'est la vérité.
Aunque me duela, sé que es la verdad
Quelqu'un comme moi est facile à remplacer
Alguien como yo es fácil reemplazar
Même si ce ne sera pas la même chose pour moi.
Aunque pa mí no será igual
Je n'ai jamais été doué pour lâcher prise
Nunca fui bueno pa soltar
Et encore moins s'il s'agit de votre amour.
Y menos si se trata de tu amor
Si c'est la meilleure chose qui me soit arrivée
Si has sido lo mejor que me pasó
On te l'a dit et prévenu quand tu m'as rencontré
Se te dijo y se te avisó cuando me conociste
Que je suis mauvais et que je laisse des cicatrices dans le cœur
Que soy malo y que en el corazón yo dejo cicatrices
Je suis
Ya ves
Ils avaient raison
Tenían razón
Tout ce qu'ils disent que je suis
Todo lo que dicen que soy
Oui, je le suis et tu l'as déjà vérifié
Sí, lo soy y ya lo comprobaste
Je déteste être celui qui te fait me détester.
Odio ser yo quien te haga odiarme
Ils avaient raison
Tenían razón
Je voudrais vous dire que ce n'est qu'une rumeur.
Quisiera decirte que solo es un rumor
Mais personne n'avait tort
Pero nadie estaba equivocado
Si je suis la pire chose qui te soit arrivée
Sí, soy lo peor que te ha pasado
Tu volais haut et je t'ai traîné ici
Volabas alto y te arrastré hasta aquí
(Pour avoir voulu voler avec moi)
Por querer volar conmigo
Tu m'as donné le paradis et je t'ai donné l'enfer
Me diste el cielo, y yo infierno te di
Je ne peux plus le faire, mais sois heureux pour moi.
Yo ya no puedo, pero sé feliz por mí
Ils avaient raison
Tenían razón
Tout ce qu'ils disent que je suis
Todo lo que dicen que soy
Oui, je le suis et tu l'as déjà vérifié
Sí, lo soy y ya lo comprobaste
Je déteste être celui qui te fait me détester.
Odio ser yo quien te haga odiarme
Ils avaient raison
Tenían razón
Je voudrais vous dire que ce n'est qu'une rumeur.
Quisiera decirte que solo es un rumor
Mais personne n'avait tort
Pero nadie estaba equivocado
Si je suis la pire chose qui te soit arrivée
Sí, soy lo peor que te ha pasado
Tu volais haut et je t'ai traîné ici
Volabas alto y te arrastré hasta aquí
(Pour avoir voulu voler avec moi)
Por querer volar conmigo
Tu m'as donné le paradis et je t'ai donné l'enfer
Me diste el cielo, y yo infierno te di
Je ne peux pas, mais sois heureux pour moi
Yo no puedo, pero sé feliz por mí
Toi dans ton paradis et moi dans mon enfer
Tú en tu cielo y yo en mi infierno
S'il te plaît, sois heureux pour moi.
Porfa, sé feliz por mí
