Traducir a
Et si on réécrivait les étoiles ?
What if we rewrite the stars?
Dis que tu as été fait pour être à moi
Say you were made to be mine
Rien ne pourrait nous séparer
Nothing could keep us apart
Tu serais celui que j'étais censé trouver
You′d be the one I was meant to find
C'est à toi de jouer, et c'est à moi de jouer
It's up to you, and it′s up to me
Personne ne peut dire ce que nous deviendrons
No one can say what we get to be
Pourquoi ne pas réécrire les étoiles ?
Why don't we rewrite the stars?
Peut-être que le monde pourrait être à nous ce soir
Maybe the world could be ours tonight
Tout ce que je veux, c'est voler avec toi
All I want is to fly with you
Tout ce que je veux, c'est tomber avec toi
All I want is to fall with you
Alors donne-moi tout de toi
So just give me all of you
Et si on réécrivait les étoiles ?
What if we rewrite the stars?
Dis que tu as été fait pour être à moi
Say you were made to be mine
Rien ne pourrait nous séparer
Nothing could keep us apart
Tu serais celui que j'étais censé trouver
You'd be the one I was meant to find
C'est à toi de jouer, et c'est à moi de jouer
It′s up to you, and it′s up to me
Personne ne peut dire ce que nous deviendrons
No one can say what we get to be
Pourquoi ne pas réécrire les étoiles ?
Why don't we rewrite the stars?
Peut-être que le monde pourrait être à nous ce soir
Maybe the world could be ours tonight
