Freu dich nicht zu spät traducción al Francés

Christina Stürmer

Traducir a

J'étais en route de A à B
Ich war unterwegs von A nach B
Et dans sa tête, il pensait déjà à C
Und war im Kopf schon längst bei C
Ma vie dans et hors d'une valise
Mein Leben in den Koffer rein und wieder raus
Et nous continuons sans interruption
Und ohne Pause weiter geht′s
J'ai tellement vu qu'un album photo ne suffit pas
So viel geseh'n, dass ein Fotoalbum nicht reicht
J'ai vécu tellement de choses en peu de temps
So viel erlebt in kurzer Zeit
Que je me demande parfois ce qui reste
Dass ich mich manchmal frag, was bleibt

Combien de fois ai-je manqué le bonheur ?
Wie oft hab ich das Glück verpasst?
J'étais en plein dedans, mais tout s'est passé si vite ?
War mittendrin, doch alles ging so schnell?
Combien de fois ai-je échoué ?
Wie oft hab ich es nicht geschafft?
Salutations à moi-même
Schöne Grüße an mich selbst

Ne soyez pas trop tard pour célébrer, prenez tout ce que vous pouvez
Freu dich nicht zu spät, nimm alles mit was geht
Vous regardez en arrière ce que vous vivez aujourd'hui
Du schaust mal zurück auf das, was du heut erlebst
Ne soyez pas trop tard pour célébrer, emportez avec vous ce qui vous fait vibrer
Freu dich nicht zu spät, nimm mit, was dich bewegt
Retour au début, retour au début
Alles auf Anfang, alles auf Anfang

Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Emportez avec vous ce qui vous fait vibrer
Nimm mit, was dich bewegt

J'avais le mode avance rapide activé
Ich hatte den Vorspulmodus an
Et arrête de sauter d'un film à l'autre
Und spring nicht mehr von Film zu Film
Si je refuse le monde
Wenn ich die Welt mal leiser dreh
Ensuite, j'entends ce que je veux plus fort
Dann hör ich auch mal wieder lauter, was ich will
Conduire trop vite et toujours regarder droit devant
Zu schnell gefahr′n und der Blick immer nur gradeaus
Je ne veux pas voir le bien en premier
Ich will das Gute nicht erst seh'n
Quand il apparaît dans le rétroviseur
Wenn es im Rückspiegel auftaucht

Parce que combien de fois ai-je manqué le bonheur ?
Denn wie oft hab ich das Glück verpasst?
J'étais en plein dedans, mais tout s'est passé si vite ?
War mittendrin, doch alles ging so schnell?
Combien de fois ai-je échoué ?
Wie oft hab ich es nicht geschafft?
Salutations à moi-même
Schöne Grüße an mich selbst

Ne soyez pas trop tard pour célébrer, prenez tout ce que vous pouvez
Freu dich nicht zu spät, nimm alles mit, was geht
Vous regardez en arrière ce que vous vivez aujourd'hui
Du schaust mal zurück auf das, was du heut erlebst
Ne soyez pas trop tard pour célébrer, emportez avec vous ce qui vous fait vibrer
Freu dich nicht zu spät, nimm mit, was dich bewegt
Retour au début, retour au début
Alles auf Anfang, alles auf Anfang

Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Emportez avec vous ce qui vous fait vibrer
Nimm mit, was dich bewegt

Parce que combien de fois ai-je manqué le bonheur ?
Denn wie oft hab ich das Glück verpasst?
J'étais en plein dedans, mais tout s'est passé si vite ?
War mittendrin, doch alles ging so schnell?
Combien de fois ai-je échoué ?
Wie oft hab ich es nicht geschafft?
Salutations à moi-même
Schöne Grüße an mich selbst

Ne soyez pas trop tard pour célébrer, prenez tout ce que vous pouvez
Freu dich nicht zu spät, nimm alles mit was geht
Vous regardez en arrière ce que vous vivez aujourd'hui
Du schaust mal zurück auf das was du heut erlebst
Ne soyez pas trop tard pour célébrer, emportez avec vous ce qui vous fait vibrer
Freu dich nicht zu spät, nimm mit was dich bewegt
Retour au début, retour au début
Alles auf Anfang, alles auf Anfang

Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Ne soyez pas trop tard pour célébrer
Freu dich nicht zu spät
Emportez avec vous ce qui vous fait vibrer
Nimm mit, was dich bewegt

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch