Traducir a
It was an ordinary love
C′était un amour banal
As there are thousands
Comme il en est des milliers
A trip to the stars
Un voyage dans les étoiles
Yes, some dreams exchanged
Oui, quelques rêves échangés
Like the words on a page
Comme les mots d'une page
That we erase in one go
Que l′on efface d'un seul trait
I was sure to forget you
J'étais sûr de t′oublier
Without a regret
Sans un regret
And yet
Et pourtant
I'm always looking for tomorrow
Je cherche toujours demain
I only find today
Je ne trouve qu′aujourd'hui
I'm looking for other ways
Je cherche d′autres chemins
I can't find oblivion
Je ne trouve pas l'oubli
You are on every face
Et sur tous les visages
After all my travels
Au bout de tous mes voyages
Everywhere I see your image
Partout je vois ton image
Everything looks like you
Tout te ressemble
I hang on to all the trains
Je m′accroche à tous les trains
Who go to the future
Qui s'en vont vers l′avenir
All the clocks in the world
Toutes les pendules du monde
Mark the hour of remembrance
Marquent l'heure du souvenir
And like a raft on the sea
Et comme un radeau sur la mer
I let myself drift
Je me laisse dériver
To better get away from you
Pour mieux m'éloigner de toi
And from the past
Et du passé
And yet
Et pourtant
I'm always looking for tomorrow
Je cherche toujours demain
I only find today
Je ne trouve qu′aujourd′hui
I can go further
J'ai beau m′en aller plus loin
I only find today
Je ne trouve qu'aujourd′hui
Now tonight I know
Désormais ce soir je sais
Nothing can change anymore
Rien ne pourra plus changer
Our love will be engraved
Notre amour sera gravé
In my memory
Dans ma mémoire
And yet
Et pourtant
I'm always looking for tomorrow...etc.
Je cherche toujours demain. etc.
