Traducir a
The story of the dirty guy, now listen to me
L′histoire du sale bonhomme, maintenant écoutez-moi
Dirty fellow was the worst man we have ever seen
Sale bonhomme était le pire des hommes qu'on n′ait jamais vu
He swore, spat and glanced at strangers
Il jurait, crachait et faisait de l'oeil aux inconnues
He bit his nails and ate his soup in a colander
Il rongeait ses ongles et mangeait sa soupe dans une passoire
I was even told that he never set foot in a bathtub
On m'a même dit qu′il n′avait jamais mit les pieds dans une baignoire
Yes, dirty guy (yes, dirty guy)
Oui, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
What a dirty person (what a dirty person)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
In short, a monster, this dirty guy (this dirty guy)
Un monstre en somme, ce sale bonhomme (ce sale bonhomme)
He was messing up everything, the slot machines and the telephone
Il détraquait tout, les machines à sous et le téléphone
In the spaghetti he put whisky and chewing-gum
Dans les spaghettis il mettait du whisky et du chewing-gum
His Father and Mother found wine and salt in their glasses
Son père et sa mère trouvaient dans leurs verres du vin et du sel
And in their shoes, jam when it wasn't honey
Et dans leurs chaussures, de la confiture quand ce n'était pas du miel
Oh, dirty guy (yes, dirty guy)
Oh, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
What a dirty person (what a dirty person)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
In short, a monster, this dirty guy (this dirty guy)
Un monstre en somme, ce sale bonhomme (ce sale bonhomme)
Now listen to me, I have to tell you the end of the story
Maintenant, écoutez-moi bien, il faut que je vous raconte la fin de l′histoire
Cause it shows vividly that when you are a dirty guy
Car elle montre de façon éclatante que quand on est un sale bonhomme
You only get what you deserve
On ne récolte que ce qu'on mérite
And one summer he met a dirty good woman
Et un été il a rencontré une sale bonne femme
Who says " we two are so awful that I have a programme"
Qui lui dit ", ous deux, on est si affreux que j′ai un programme"
Marry me, give me a child and since that day
Épouse-moi, donne-moi un enfant et depuis ce jour là
To the amazement of all people
Au grand étonnement de tous les gens
He lives quietly in a dirty shack
Il vit tranquille dans une sale bicoque
With a dirty kid and one, two, three, four, five, six dirty good woman
Avec un sale gamin et une, deux, trois, quatre, cinq, six, sale bonne femme
And his dirty little happiness
Et son sale petit bonheur
Yes, dirty guy (yes, dirty guy)
Oui, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
What a dirty person (what a dirty person)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
In short, a monster, this dirty guy (this dirty guy)
Un monstre en somme, ce sale bonhomme (ce sale bonhomme)
Yes, dirty guy (yes, dirty guy)
Oui, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
What a dirty person (what a dirty person)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
A monster in short, this dirty guy, oh yes
Un monstre en somme, ce sale bonhomme, oh oui
What a really bad fellow.
Quelle sale bonhomme vraiment
