Traducir a
Terry
Terry
Terry
Terry
She told me, "I want to stay close to you always."
Elle m′avait dit "Je veux rester toujours près de toi"
She told me "I will love you all my life"
Elle m'avait dit "Je t′aimerais toute la vie"
It's too late, I won't see her again, it's over
Il est trop tard, je ne la reverrais plus, c'est fini
Wait for me at the gates of heaven Terry
Attends-moi aux portes du paradis Terry
She told me "We will love each other for all eternity"
Elle m'avait dit "On s′aimera toute l′éternité"
She cried in despair when I left her
Elle a pleuré, désespérée quand je l'ai quitté
I didn't know then that I loved him too.
Je ne savais pas alors que moi, je l′aimais aussi
Wait for me at the gates of heaven Terry (Terry)
Attends-moi aux portes du paradis Terry (Terry)
She ran into the night
Elle courut dans la nuit
Sobbing, she cried out to me
En sanglotant, elle me cria
You won't see me again
Tu n'me reverras plus
Never again, never again, never again
Jamais plus, jamais plus, jamais plus
She told me "I couldn't live without you"
Elle m′avait dit "Je n'pourrais pas vivre sans toi"
I said, "You're very young, you'll forget me."
Moi, je disais "Tu es très jeune, tu m′oublieras"
But will she ever know how much I've cried since then?
Mais saura-t-elle jamais combien j'ai pleuré depuis?
Wait for me at the gates of heaven Terry (Terry)
Attends-moi aux portes du paradis Terry (Terry)
When I saw him running away
Quand je l'ai vu s′enfuir
I didn't believe it this time
Je ne croyais pas cette fois-là
That I would never see her again
Que je n′là verrais plus
Never again, never again, never again
Jamais plus, jamais plus, jamais plus
She told me, "I want to stay close to you always."
Elle m'avait dit "Je veux rester toujours près de toi"
She told me "I will love you all my life"
Elle m′avait dit "Je t'aimerais toute la vie"
It's too late now, but I'm begging you
Il est trop tard maintenant, mais moi, je t′en supplie
Wait for me at the gates of heaven Terry (Terry)
Attends-moi aux portes du paradis Terry (Terry)
Terry (Terry)
Terry (Terry)
Terry (Terry)
Terry (Terry)
Terry (Terry)
Terry (Terry)
