Traducir a
Toute la journée, je marche dans un rêve
All day, I′m walking in a dream
Je pense constamment à toi
I think about you constantly
Tout comme un ruisseau qui coule sans cesse
Just like an everflowing stream
Ton souvenir me hante constamment
Your memory haunts me constantly
Les ombres tombent et j'essaie de te chasser de mon esprit
Shadows fall and I try to drive you from my mind
Alors tu n'es plus près de moi
So you're no longer near to me
Mais mon cœur te voit là avec moi
But my heart sees you there with me
Chaque coucher de soleil que tu partages avec moi
Every sunset you share with me
La pluie qui crépite à travers les arbres
The rain that patters through the trees
Ça me rappelle constamment toi
Reminds me of you constantly
Ton nom est murmuré par la brise
Your name is whispered by the breeze
Et les tourtereaux m'apportent ta chanson
And love birds bring your song to me
Aussi sûr que les étoiles continuent de brûler dans le ciel
Just as sure as the stars keep burning in the sky
Ton amour restera enflammé en moi
Your love will stay aflame in me
Une flamme qui brûle si fort, pas seulement pendant la nuit
A flame that burns so bright, not only through the night
Mais constamment
But constantly
Aussi sûr que chaque étoile continue de brûler dans le ciel
Just as sure as each star keeps burning in the sky
Ton amour restera enflammé en moi
Your love will stay aflame in me
Une flamme qui brûle si fort, pas seulement pendant la nuit
A flame that burns so bright, not only through the night
Mais constamment
But constantly
Même si nous sommes loin l'un de l'autre
Though we may be far apart
Tu es constamment au fond de mon cœur
You′re constantly deep in my heart
