Traducir a
Je suis assis dans la gare
I′m sitting in the railway station
J'ai un billet pour ma destination
Got a ticket for my destination
Oh ouais
Oh yeah
Lors d'une tournée de rencontres d'un soir
On a tour of one night stands
Ma valise et ma guitare à la main
My suitcase and guitar in hand
Et chaque arrêt est soigneusement planifié.
And every stop is neatly planned
Pour un poète et un homme-orchestre
For a poet and a one man band
Retour à la maison
Homeward bound
J'aimerais être
I wish I was
Retour à la maison
Homeward bound
Maison d'où s'échappent mes pensées
Home where my thought's escaping
Chez moi, là où ma musique résonne
Home where my music′s playing
La maison où mon amour m'attend en silence
Home where my love is waiting silently for me
Chaque jour est un flux incessant
Every day's an endless stream
Des cigarettes et des magazines
Of cigarettes and magazines
Mmm
Mmm
Et chaque ville me paraît identique.
And each town looks the same to me
Les films et les usines
The movies and the factories
Et le visage de chaque étranger que je vois
And every stranger's face I see
Cela me rappelle combien j'aspire à être
Reminds me that I long to be
Retour à la maison
Homeward bound
J'aimerais être
I wish I was
Retour à la maison
Homeward bound
Maison d'où s'échappent mes pensées
Home where my thought′s escaping
Chez moi, là où ma musique résonne
Home where my music′s playing
La maison où mon amour m'attend en silence
Home where my love is waiting silently for me
J'aspire à être
I long to be
Retour à la maison
Homeward bound
J'aimerais être
I wish I was
Retour à la maison
Homeward bound
Maison d'où s'échappent mes pensées
Home where my thought's escaping
Chez moi, là où ma musique résonne
Home where my music′s playing
La maison où mon amour m'attend en silence
Home where my love is waiting silently for me
Ce soir, je chanterai à nouveau mes chansons
Tonight I'll sing my songs again
Je vais jouer à un jeu et faire semblant
I′ll play the game and pretend
Je vais faire semblant
I'm a-gonna pretend
Mais tous mes mots me reviennent.
But all my words come back to me
Dans des nuances de médiocrité
In shades of mediocrity
Comme le vide en harmonie
Like emptiness in harmony
J'ai besoin de réconfort
I need someone to comfort me
Retour à la maison
Homeward bound
J'aimerais être
I wish I was
Retour à la maison
Homeward bound
Maison d'où s'échappent mes pensées
Home where my thought′s escaping
Chez moi, là où ma musique résonne
Home where my music's playing
La maison où mon amour m'attend en silence
Home where my love is waiting silently for me
En silence pour moi
Silently for me
Ils m'attendent là-bas
Waiting there for me
