The Day I Met Marie traducción al Francés

Cliff Richard

Traducir a

Imaginez une journée d'été tranquille
Imagine a still summer′s day
Quand rien ne bouge, surtout moi
When nothing is moving, least of all me
Je m'allonge sur le dos dans le foin
I lay on my back in the hay
Le chaud soleil était apaisant
The warm sun was soothing
Cela m'a fait du bien
It made me feel good
Le jour où j'ai rencontré Marie
The day I met Marie

Le son de son murmure "Bonjour"
The sound of her whispered, "Hello"
Est venu doucement dans ma tête sur la pointe des pieds
Came tiptoeing softly into my head
J'ai ouvert les yeux un peu lentement
I opened my eyes kinda slow
Et là, elle souriait
And there she was smiling
Ça m'a fait du bien, le jour où j'ai rencontré Marie
It made me feel good, the day I met Marie

Avec ses yeux rieurs
With her laughing eyes
Elle secouait ses cheveux et tentait
She'd toss her hair and tantalise
Elle est venue me toucher puis elle est partie
She came to touch me then she′s gone
Tout comme une brise d'été
Just like a summer breeze

Je me souviens de son baiser si doux sur mon front
I remember her kiss, so soft on my brow
Et la façon dont elle a dit
And the way that she said
"Bébé, va dormir maintenant
"Baby, go to sleep now
"Bébé, va dormir maintenant
Baby, go to sleep now"

Je me suis réveillé avec un frisson dans l'air
I woke with a chill in the air
Le chaud soleil n'était plus accroché dans le ciel
The warm sun no longer hung in the sky
J'ai tendu la main mais elle n'était pas là
I reached out but she was not there
Elle était partie d'où elle venait
She'd gone where she came from
Mais je me sens toujours bien de penser que j'ai connu Marie
But I still feel good to think I've known Marie

Avec ses yeux rieurs
With her laughing eyes
Elle secouait ses cheveux et tentait
She′d toss her hair and tantalise
Elle est venue me toucher puis elle est partie
She came to touch me then she′d gone
Tout comme une brise d'été
Just like a summer breeze

Desarrollado por musixmatch