Traducir a
Je sais que nous allons veiller tard aujourd'hui
Ich weiß, heute werden wir lange aufbleiben
Tout le monde veut être léger et bruyant
Alle wollen leicht drauf, laut sein
Aboyer comme des jeunes chiens
Wie junge Hunde rumbellen
Tenez-vous à l'envers, réorganisez toutes les images
Kopf stehen, alle Bilder umstellen
Nous voulons ressentir la vie
Wir wollen das Leben fühlen
Je veux le voir en direct
Wollen es live sehen
Commencez simplement à courir et allez trop loin
Einfach loslaufen und zu weit gehen
Ça fait longtemps que je ne vois pas et j'ai bien ri
Lange nicht gesehen und durchgelacht
Seulement en T-shirt toute la nuit
Nur im T-Shirt durch die Nacht
D'un jour à l'autre
Von einem Tag auf den nächsten
Les nuits sont-elles soudainement chaudes ?
Sind die Nächte plötzlich warm
Tour gratuit
Freidrehen
Ne nomme pas les choses, brûle juste l'air
Die Dinge nicht benennen, einfach die Luft anbrennen
Allez, tournons librement
Komm lasst uns freidrehen
Permettez la pensée qu'il n'y a rien à faire
Lass den Gedanken zu, es gibt nichts zu tun
Sauf pour tourner librement
Außer freidrehen
Nous avons compté le temps
Wir haben die Zeit gezählt
Ça nous a tellement manqué
Das hat uns so gefehlt
Allez, venons
Kommt lasst uns, kommt lasst uns
Je regarde autour de moi, le son est puissant
Ich schau mich um, der Sound pumpt
Lumière bleue, on plonge au fond
Blaues Licht, wir tauchen auf Grund
Langue des signes, expirez et
Zeichensprache, atme aus und
Nous nageons à travers la foule, sortons
Wir schwimmen durch die Menge, einfach raus um
Faire le plein, lâcher prise, décoller, atterrir quelque part
Aufzutanken, loszulassen, abzuheben, irgendwo zu landen
Nous voulons des petits moments qui arrivent sans qu'on nous le demande
Wir wollen, kleine Momente die sich ungefragt einbringen
Être plus léger que facile, rien qui nous restreint
Leichter als leicht sein, nichts was uns einengt
Nous voulons quelque chose qui nous touche
Wir wollen, etwas was zu uns durchdringt
Écoutez des chansons qui ressemblent à nos rêves
Songs hören, die wie unsre Träume klingen
Nous voulons nos pires jours
Wir wollen, dass unsere schlechtesten Tage
Comme aujourd'hui
So wie heute sind
Lève ton verre, accélère, en fais trop
Das Glas heben, Gas geben, maßlos übertreiben
Formater le disque dur, redémarrer, écraser
Festplatte formatieren, Neustart, überschreiben
Tour gratuit
Freidrehen
Ne nomme pas les choses, brûle juste l'air
Die Dinge nicht benennen, einfach die Luft anbrennen
Allez, tournons librement
Kommt lasst uns freidrehen
Permettez la pensée qu'il n'y a rien à faire
Lass den Gedanken zu, es gibt nichts zu tun
Sauf pour tourner librement
Außer freidrehen
On a compté le temps, ça nous a tellement manqué
Wir haben die Zeit gezählt, das hat uns so gefehlt
Allez, venons
Kommt lasst uns, kommt lasst uns
Tour gratuit
Freidrehen
Nous n'abandonnons pas, il reste encore beaucoup à faire
Wir geben keine Ruh, es ist noch viel zu tun
Tour gratuit
Freidrehen
Ne nommez pas les choses, reconnaissez simplement le monde
Die Dinge nicht benennen, einfach die Welt erkennen
Allez, allons
Kommt lasst uns
La-la-la-la-lasst uns
La-la-la-la-lasst uns
Tour gratuit
Freidrehen
Allez, allons
Kommt, lasst uns
