A Rush of Blood to the Head traducción al Español

Coldplay

Traducir a

Dije que voy a comprsr este lugar y verlo ir
He said, "I′m gonna buy this place and burn it down
Sí, voy a ponerlo seis pies bajo tierra
I'm gonna put it six feet underground"
Dijiste que voy a comprar este lugar y verlo caer
He said, "I′m gonna buy this place and watch it fall
Quédate aquí junto a mí, nena, en los muros desmoronados
Stand here beside me, baby, in the crumbling walls"

Dijiste que voy a comprar este lugar y empezar un fuego
"Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Quédate aquí hasta que llene todos los deseos de tu corazón.
Stand here until I fill all your heart's desires
Porque voy a comprar este lugar y verlo arder.
Because I′m gonna buy this place and see it burn
Y hazle a cambio las cosas que te hizo"
And do back the things it did to you in return"

Así que voy a comprar un arma y empezar una guerra
He said, "I′m gonna buy a gun and start a war
Si puedes decirme algo por lo que valga la pena luchar
If you can tell me something worth fighting for
Ah, y voy a comprar este lugar, eso es lo que dije.
Oh, and I'm gonna buy this place, is what I said
Culpa al impulso de sangre a la cabeza
Blame it upon a rush of blood to the head"

Cariño, todos los movimientos que has empezado a hacer
Honey, all the movements you′ve started to make
Mírame desmoronarme y caer de cara
See me crumble and fall on my face
Y yo sé los errores que he hecho
And I know the mistakes that I made
Míralos desaparecer sin rastro
See it all disappear without trace
Y te llaman mientras te hacen señas para que vengas.
And they call as they beckon you on
Ellos dijeron que comiences como pretendes continuar
They say, "Start as you mean to go on"

Empieza como quieres continuar
Start as you mean to go on

Dije que voy a comprsr este lugar y verlo ir
He said, "I'm gonna buy this place and see it go
Quédate a lado mío, nena, ve al naranja brillar
Stand here beside me, baby, watch the orange glow
Algunos van a reír y otros sólo se sentarán a llorar
Some will laugh and some just sit and cry
Tú te sientas ahí y te preguntas porqué
But you just sit down there, and you wonder why"

Así que voy a comprar un arma y empezar una guerra
"So, I′m gonna buy a gun and start a war
Si puedes decirme algo por lo que valga la pena luchar
If you can tell me something worth fighting for
Y voy a comprar este lugar, es lo que dije.
And I'm gonna buy this place, is what I said
Culpa al impulso de sangre a la cabeza
Blame it upon a rush of blood to the head"

Oh, a la cabeza
Oh, to the head, oh

Cariño, todos los movimientos que has empezado a hacer
Honey, all the movements you′ve started to make
Mírame desmoronarme y caer de cara
See me crumble and fall on my face
Y yo sé los errores que he hecho
And I know the mistakes that I made
Míralos desaparecer sin rastro
See it all disappear without trace
Y te llaman mientras te hacen señas para que vengas.
And they call as they beckon you on
Ellos dijeron que comiences como pretendes continuar
They say, "Start as you mean to go on"

Como quieres continuar
As you mean to go on

Como quieres continuar
As you mean to go on

Entonces, encuéntrame en el puente, oh, encuéntrame en el camino.
So, meet me by the bridge, oh, meet me by the lane
¿Cuándo veré esa hermosa cara otra vez?
When am I gonna see that pretty face again?
Oh, encuéntrame en el camino, encuéntrame donde dije
Oh, meet me on the road, meet me where I said
Culpa al impulso de sangre a la cabeza
Blame it all upon a rush of blood to the head

Desarrollado por musixmatch