Traducir a
The merriest people are Lumberjacks - Dri holdrio Holdrio
Die allerlustigsten Leut′ sind Holzhackerleut' - Dri holdrio holdrio.
Who chops wood in the green forests so the sound echoes throughout the woods?
Wer hackt das Holz im grünen Wald, daß rings vom Wald das Echo hallt?
Who saws those great big logs in two while singing a song at the same time?
Wer sägt die großen Stämm′ entzwei und singt ein Lied dabei?
Who then climbs up to the maiden on the alps after work
Wer steigt dann nach der Arbeit rauf zum Dirndl auf die Alm hinauf,
Bringing her flowers from the rocks? That must be a lumberjack!
bringt Blumen ihr vom Felsgestein? Das muss ein Holzknecht sein!
The merriest people are Lumberjacks - Dri holdrio Holdrio
Die allerlustigsten Leut' sind Holzhackerleut' - Dri holdrio holdrio.
They have arms full of strength, hearts full of joy - Dri holdrio Holdrio
Die ha′m die Arm voller Kraft, das Herz voller Freud - Dri holdrio holdrio.
We cut the wood while we think and we cut the devils bones in two
Wir hau′n das Holz und wir denken dabei, wir hau'n dem Teufel die Knochen entzwei.
The merriest people are Lumberjacks - They really are quite bold
Die allerlustigsten Leut′ sind Holzhackerleut', die ha′m an sakrischen Schneid!
We cut the wood while we think to ourselves and we cut the devils bones in two
Wir hau'n das Holz und wir denken uns dabei, wir hau′n dem Teufel die Knochen entzwei.
The merriest people are Lumberjacks - Dri holdrio Holdrio
Die allerlustigsten Leut' sind Holzhackerleut' - Dri holdrio holdrio.
They have arms full of strength, hearts full of joy - Dri holdrio Holdrio
Die ha′m die Arm voller Kraft, das Herz voller Freud′ - Dri holdrio holdrio.
The merriest people are Lumberjacks - They really are quite bold
Die allerlustigsten Leut' sind Holzhackerleut′, die ha'm an sakrischen Schneid.
