Traducir a
Maman a un nouvel homme
Mama′s got a new man
Et papa a un nouveau manoir à garder
And daddy's got a new mansion to keep
Il ne rappelle jamais vraiment
He never really calls back
Parce qu'il a trop de finances à récolter
′Cause he's got too many finances to reap
L'argent, l'argent, ce n'est pas drôle, chéri
Money, money, ain't it funny, honey
Quand tu obtiens ce que tu as besoin
When you get what you need
Bébé, la vie est un jeu d'enfant
Baby, life is a breeze
L'argent, l'argent, donnez moi de l'argent, l'argent
Money, money, give me money, money
Jusqu'à ce que je sois sanglant, sanglant
′Til I′m bloody, bloody
Tout ces enfants ont de l'influence
All these kids have got affluenza
Va détruire le Benz de leur papa, ah
Goin' wreckin′ their daddy's Benz, ah
Tasses à alcool en cristal et drogues de synthèse oh, oh
Crystal liquor cups and designer drugs, oh, oh
Ils disent "L'argent ne peut pas t'acheter, pas l'amour"
They say, "Money can′t buy you no love"
Mais un diamant t'encourage
But a diamond cheers you right up
Ne me donne rien de ta richesse, oh
Give me none of your affluence, oh
Richesse, richesse
Affluenza, affluenza
Chaque jour c'est ton anniversaire
Every day's your birthday
Tu as organisé une fête mais tu détestes un peu tout tes amis
You threw a party, but you kinda hate all your friends
Donc tu pleure dans l'allée
So you′re crying in the driveway
Tuer le temps, devenir haut, je ne peux pas attendre jusqu'à ce qu'elle se termine
Killin' time, gettin' high, can′t wait ′til it ends
L'argent, l'argent, ce n'est pas drôle, chéri
Money, money, ain't it funny, honey
Quand tu obtiens ce que tu as besoin
When you get what you need
Bébé, la vie est un jeu d'enfant
Baby, life is a breeze
L'argent, l'argent, donnez moi de l'argent, l'argent
Money, money, give me money, money
Jusqu'à ce que je sois sanglant, sanglant
′Til I'm bloody, bloody
Tout ces enfants ont de l'influence
All these kids have got affluenza
Va détruire le Benz de leur papa, ah
Goin′ wreckin' their daddy′s Benz, ah
Tasses à alcool en cristal et drogues de synthèse oh, oh
Crystal liquor cups and designer drugs, oh, oh
Ils disent "L'argent ne peut pas t'acheter, pas l'amour"
They say, "Money can't buy you no love"
Mais un diamant t'encourage
But a diamond cheers you right up
Ne me donne rien de richesse, oh
Give me none of affluence, oh
Richesse, richesse
Affluenza, affluenza
Gros tad, argent liquide
Fat stacks, cold cash
Tu l'as toujours eu vraiment somptueux, de première classe
You've always had it real lavish, first-class
Fonds de placement, langue d'or
Trust fund, gold tongue
80 mille dans tes deux mains, mais pas d'amour
80 grand in both your hands, but no love
Tout ces enfants ont de l'influence
All these kids have got affluenza
Va détruire le Benz de leur papa, ah
Goin′ wreckin′ their daddy's Benz, ah
Tasses à alcool en cristal et drogues de synthèse oh, oh
Crystal liquor cups and designer drugs, oh, oh
Ils disent "L'amour ne peut pas t'acheter, pas d'amour" (Je ne peux pas t'acheter, pas d'amour)
They say, "Money can′t buy you no love" (can't buy you no love)
Mais un diamant t'encourage
But a diamond cheers you right up
Ne me donne rien de ta richesse, oh
Give me none of your affluence, oh
Richesse, richesse
Affluenza, affluenza
