Traducir a
Ça fait mal que mon étreinte devienne lourde
This hurt that I′m holding's getting heavy
Mais je vais garder un sourire sur les épaules jusqu'à ce que je sois en sueur
But I′ma keep a smile on my shoulders 'til I'm sweaty
Suppliant à genoux
Begging on my knees
Friant "Que quelqu'un vienne et m'aide"
Screamin′, "Someone come and help me"
Mais quand ils seront là
But by the time they′re there
j'aurais déjà cacher le corps
I've already hid the body
Mon souffle devient court et je perds l'équilibre
My breath′s gettin' short and I′m unsteady
pleurant toutes les larmes de mon corps sur ton ventre
Wellin' up in tears as I lay upon your belly
Te disant que je vais bien
Telling you I′m fine
que je n'ai pas vraiment besoin de quelqu'un
I don't really need nobody
Mais tu dis dans un soupir
But you say through a sigh
que j'ai déjà dit ce mensonge
That I said that lie already
J'avais juste besoin de compagnie
I just needed company now
Oui, j'avais juste besoin de quelqu'un près de moi
Yeah, I just needed someone around
Oui. je me fiche de quelle chanson passe
Yeah, I don't care what song that we play
ou du bazar que nous mettons
Or mess that we make
Juste de la compagnie
Just company now
Foule réconfortante
Comfort crowd
Foule réconfortante
Comfort crowd
Nous rions, pensant beaucoup à rien
We rot, thinkin′ lots about nothing
ouais, je pourrais passer une vie entière
Yeah, I could spend a lifetime
assis là à parler
Sitting here talkin′
et même quand je pleure sur tout ton corps
And even if I cry all over your body
Tu t'en fiche
You don't really mind
Tu dis que tu aimes ton tee shirt trempé
Say you like your shirt soggy
ouais, j'ai juste besoin de compagnie
Yeah, I just needed company now
Oui, j'avais juste besoin de quelqu'un près de moi
Yeah, I just needed someone around
Oui. je me fiche de quelle chanson passe
Yeah, I don′t care what song that we play
ou du bazar que nous mettons
Or mess that we make
Juste de la compagnie
Just company now
Foule réconfortante
Comfort crowd
Foule réconfortante
Comfort crowd
Nous mettons le bazar
We mess around
Et rions trop fort
And laugh too loud
et faisons les sons
And make the sounds
Nous essayons de nous cacher quand les gens sont autour
We try to hide when people are around
Nous sommes liés pas le sang
By blood we're bound
Au travers des hauts et des bas
Through ups and downs
Leurs sourires et leur moues
Their smiles and pouts
Foule réconfortante
Comfort crowd
Tu peux toujours compter
You can always count
ouais, j'ai juste besoin de compagnie
Yeah, I just needed company now
Oui, j'avais juste besoin de quelqu'un près de moi
Yeah, I just needed someone around
Oui. je me fiche de quelle chanson passe
Yeah, I don′t care what song that we play
ou du bazar que nous mettons
Or mess that we make
Juste de la compagnie
Just company now
Foule réconfortante
Comfort crowd
