Traducir a
Bel inconnu
Schöner fremder Mann
Tu es gentil avec moi
Du bist lieb zu mir
Un bel inconnu
A′ schöner fremder Mann
Parce que je rêve de toi
Denn ich träum von dir
Mais pendant la journée tu vas
Doch am Tag gehst du
Passant avec une autre femme, oh, oh, oh, oh, oh
Mit einer anderen Frau vorbei, oh, oh, oh, oh, oh
Tu lui appartiens
Du gehörst zu ihr
Et je suis seul
Und ich bin allein
Seulement dans mon rêve
Nur in meinem Traum
Puis-je être heureux
Darf ich glücklich sein
Sois heureux avec toi
Glücklich sein mit dir
Parce que c'est seulement dans les rêves que tu m'appartiens
Denn nur im Traum gehörst du mir
Et les années passeront
Und werden auch Jahre vergehen
Je sais que je n'aime que toi
Ich weiß, ich liebe nur dich
Ce sera le cas aussi longtemps que je vivrai
Es wird solange ich lebe
Ne donne personne d'autre pour moi, ouais, ouais, ouais, ouais
Keinen andern geben für mich, yeah, yeah, yeah, yeah
Bel inconnu
Schöner fremder Mann
Le temps viendra
Einmal kommt die Zeit
Et puis mon rêve
Und dann wird mein Traum
Enfin la réalité
Endlich Wirklichkeit
Bel inconnu
Schöner fremder Mann
Alors l'amour commence pour nous
Dann fängt für uns die Liebe an
Et les années passeront
Und werden auch Jahre vergehen
Je sais que je n'aime que toi
Ich weiß, ich liebe nur dich
Ce sera le cas aussi longtemps que je vivrai
Es wird solange ich lebe
Ne donne personne d'autre pour moi, oh, oh, oh, oh
Keinen andern geben für mich, oh, oh, oh, oh
Bel inconnu
Schöner fremder Mann
Le temps viendra
Einmal kommt die Zeit
Et puis mon rêve
Und dann wird mein Traum
Enfin la réalité
Endlich Wirklichkeit
Bel inconnu
Schöner fremder Mann
Alors l'amour commence pour nous. oh oh oh oh oh
Dann fängt für uns die Liebe an. oh oh oh oh oh
