Traducir a
Je suis rentré hier soir à deux heures dix
I got home last night at ten past two
Mes parents sont devenus bleus, leur colère s'est envolée
My folks turned blue, their tempers flew
Je dois être au lit à dix heures moins le quart
I gotta be in bed at quarter to ten
Voilà encore ces règles
There go those rules again
Trop de règles, trop de règles
Too many rules, too many rules
Les gens sont juste des imbéciles qui font trop de règles
Folks are just fools making too many rules
Je prierais les étoiles au-dessus, je n'ai pas perdu ton amour
I′d pray the stars above, I haven't lost your love
Parce qu'il y a trop de règles
′Cause there are too many rules
Quand tu m'appelles au téléphone
When you call me on the telephone
Ce n'est pas le mien, ils l'ont fait savoir
It's not my own, they've made it known
Alors tu ne dois m'appeler que de temps en temps
So you must call me only now and then
Voilà encore ces règles
There go those rules again
Trop de règles, trop de règles
Too many rules, too many rules
Les gens sont juste des imbéciles qui font trop de règles
Folks are just fools making too many rules
Je prierais les étoiles au-dessus, je n'ai pas perdu ton amour
I′d pray the stars above, I haven′t lost your love
Parce qu'il y a trop de règles
'Cause there are too many rules
Mon petit frère est toujours sur ma piste
My kid brother′s always on my trail
Je ne peux pas échapper à cette queue de bavardage
I can't escape that tattle tail
J'espère que tu comprends ce que je traverse
I hope you understand what I′m going through
je ne sais pas quoi faire
I don't know what to do
Trop de règles, trop de règles
Too many rules, too many rules
Les gens sont juste des imbéciles qui font trop de règles
Folks are just fools making too many rules
Je prierais les étoiles au-dessus, je n'ai pas perdu ton amour
I′d pray the stars above, I haven't lost your love
Parce qu'il y a trop de règles
'Cause there are too many rules
Parce qu'il y a trop de règles
′Cause there are too many rules
