Traducir a
Seigneur, elle a besoin de quelqu'un pour la tenir quand elle pleure.
Lord, she needs someone to hold her when she cries.
(…)
She packed her few belongings left a note and now she′s gone
Et je ne supporte pas de penser à elle là-bas si seule
And I can't stand to think of her out there so all alone
Dès qu'elle est allée assez loin pour savoir qu'elle est hors de vue
As soon as she′s gone far enough to know she's out of sight
Elle quittera l'autoroute et elle pleurera.
She'll pull off the highway and she′ll cry.
Et elle a besoin de quelqu'un pour la tenir quand elle pleure.
And she needs someone to hold her when she cries
Quelqu'un qui comprend vraiment ce qu'elle ressent à l'intérieur
Someone who really understands the way she feels inside
Quand son cœur se brise, les larmes ne s'arrêtent pas, peu importe comment elle essaie
When her heart breaks the tears won′t stop, no matter how she tries
Et elle a besoin de quelqu'un pour la tenir quand elle pleure.
And she needs someone to hold her when she cries.
Je ne la blâme pas d'être partie Seigneur, elle ne voulait pas partir
I don't blame her for leavin′ Lord, she didn't want to go
Mais elle pense que je ne l'aime plus ou que j'ai plus besoin d'elle
But she thinks I don′t love her or need her anymore
(…)
I've driven her into a world as dark and cold as ice
(…)
With no one there to hold her when she cries.
Sans personne pour la tenir quand elle pleure.
And she needs someone to hold her when she cries
(…)
Someone who really understands the way she feels inside
(…)
And if she ever loves again I hope that she will find
(…)
Someone who′ll always hold her when she cries.
Et elle a besoin de quelqu'un pour la tenir quand elle pleure.
(…)
Quelqu'un qui comprend vraiment ce qu'elle ressent à l'intérieur
(…)
Et si jamais elle aime encore j'espère qu'elle trouvera
(…)
Quelqu'un qui la tiendra toujours quand elle pleure.
(…)
