Traducir a
Mientras la luna de medianoche se deslizaba a través
As the midnight moon was drifting through
El vaivén perezoso de los árboles.
The lazy sway of the trees
Vi la mirada en tus ojos mirando hacia la noche
I saw the look in your eyes looking into the night
No ver lo que querías ver
Not seeing what you wanted to see
Cariño, no digas una palabra que ya he escuchado
Darling, don′t say a word I've already heard
Lo que tu cuerpo le dice al mio
What your body is saying to mine
Estás cansado de movimientos rápidos
You′re tired of fast moves
Tienes un ritmo lento en tu mente
You got a slow groove on your mind
Quieres un hombre con una mano lenta
You want a man with a slow hand
Quieres un amante con un toque fácil
You want a lover with an easy touch
Quieres a alguien que pase algún tiempo
You want somebody who will spend some time
No ir y venir en un apuro acalorado
Not come and go in a heated rush
Bebé, créeme que entiendo
Baby, believe me I understand
Cuando se trata de amor, quieres una mano lenta
When it comes to love you want a slow hand
Tierra sombreada por la luna sin nadie alrededor
Moon shadowed ground with no one around
Y un manto de estrellas en nuestros ojos
And a blanket of stars in our eyes
Oye, estamos a la deriva libres como dos perdidos
Hey, we're drifting free like two losties
En el viento loco de la noche
On the crazy wind of the night
Cariño, no digas una palabra que ya he escuchado
Darling don't say a word I′ve already heard
Lo que tu cuerpo le dice al mio
What your body is saying to mine
Si quieres toda la noche, sabes que está bien
If you want all night you know it′s alright
tengo tiempo
I've got time
Tienes un hombre con una mano lenta
You′ve got a man with a slow hand
Tienes un amante con un toque fácil
You've got a lover with an easy touch
Tienes a alguien que pasará algún tiempo
You′ve got somebody who will spend some time
No ir y venir en un apuro acalorado
Not come and go in a heated rush
Bebé, créeme que entiendo
Baby, believe me I understand
Cuando se trata de amor, quieres una mano lenta
When it comes to love you want a slow hand
Quieres un amante con un toque fácil
You want a lover with an easy touch
Tienes a alguien que pasará algún tiempo contigo, bebé
You've got somebody who will spend some time with you, baby
No ir y venir en un apuro acalorado
Not come and go in a heated rush
Bebé, créeme que entiendo
Baby, believe me I understand
