Traducir a
Ils disent de ne pas aller sur la montagne Wolverton
They say don′t go on Wolverton Mountain
Si vous cherchez une femme
If you're looking for a wife
Parce que le vieux Clifton Clowers a une fille qui se balance
′Cause old Clifton Clowers has a swingin' daughter
Et il est très habile avec le pistolet et le couteau.
And he's mighty handy with the gun and the knife
Ne sais-tu pas que ses lèvres sont plus douces que le miel
Don′t you know her lips are sweeter than honey
Et la montagne Wolverton la protège là-bas ?
And Wolverton Mountain protects her there?
Tous ces ours, ils le diraient au vieux Clowers
All them bears, they′d tell old Clowers
Si un étranger devait entrer là-bas (ooh)
If a stranger should enter there (ooh)
Tous mes rêves sont sur cette montagne
All of my dreams are up on that mountain
Je veux sa fille pour femme
I want his daughter for my wife
Je vais tenter ma chance et gravir cette montagne
I'll take my chances and climb that mountain
Même si Clifton Clowers, il pourrait me prendre la vie
Though Clifton Clowers, he might take my life
Il sait que ses lèvres sont plus douces que le miel
He knows her lips are sweeter than honey
Et Clifton Clowers la protège là-bas
And Clifton Clowers protects her there
Tous ces ours, ils le diraient au vieux Clowers
All them bears they′d tell old Clowers
Si un étranger devait entrer là-bas (ooh)
If a stranger should enter there (ooh)
Je monte sur la montagne Wolverton
I'm going up on Wolverton Mountain
C'est beaucoup trop solitaire ici-bas
It′s much too lonesome down here below
Ce n'est tout simplement pas bien pour lui de cacher sa fille
It's just not right for him to hide his daughter
De moi parce que, juste parce que je l'aime tellement
From me because, just because I love her so
Hé, je m'en fiche de Clifton Clowers
Hey, I don′t care about Clifton Clowers
Je vais grimper sur cette montagne
I'm gonna climb up on that mountain
Je vais prendre la fille que j'aime
I'm gonna take the girl I love
Je me fiche de Clifton Clowers
I don′t care about Clifton Clowers
Je n'ai jamais essayé cette vieille histoire d'amour
Never tried that old romance bit
Mais je pense que je vais tenter ma chance.
But I think I′m gonna chance it
Et je vais prendre la fille que j'aime !
And I'm gonna take the girl I love!
