Traducir a
Tu vois ce sourire sur mon visage
You see this smile on my face
Vous l'avez mis là
You put it there
Il fut un temps où l'on ne pouvait plus en trouver la moindre trace.
There was a time you couldn′t find a trace
D'un n'importe où
Of one anywhere
Maintenant, j'ai des rêves et des projets d'avenir
Now I've got dreams and future plans
Bâti sur un roc qui ne se transformera pas en sable
Built on a rock that won′t turn to sand
Parce que j'ai de l'amour dans ma vie
'Cause I've got love in my life
Et vous l'avez mis là
And you put it there
Il y a une marche haute dans ma démarche
There′s a high step in my walk
Et vous l'avez mis là
And you put it there
Tu me fais me sentir immense.
You make me feel ten feet tall
Parce que vous vous souciez
Because you care
Je n'avais personne à qui me raccrocher.
I had no one to call my own
J'ai passé toutes mes nuits seul.
Spent every night all alone
Maintenant, j'ai l'amour dans ma vie
Now I′ve got love in my life
Et vous l'avez mis là
And you put it there
Oh, quel changement ton doux amour a fait en moi
Oh, what a difference your sweet love made in me
J'étais comme un puzzle auquel il manquait des pièces, tellement incomplet.
I was like a puzzle with pieces missing, so incomplete
Mais tu m'as réuni avec deux bras aimants
But you put me together with two loving arms
Cela m'a donné l'impression d'être quelqu'un.
Made me feel like I am someone
Oui, j'ai de l'amour dans ma vie
Yeah, I've got love in my life
Et vous l'avez mis là
And you put it there
Je parle d'amour dans ma vie
Talkin′ about love in my life
Et vous l'avez mis là
And you put it there
