Traducir a
Bem...
Well
Me leve de volta onde a água fria flui, galera
Take me back down where cool water flow, y′all
Deixe-me lembrar das coisas que eu amo, Senhor
Let me remember things I love, Lord
Parando no registro onde os peixes-gato mordem
Stoppin' at the log where catfish bite
Caminhando através da estrada do rio à noite
Walkin′ along the river road at night
Garotas descalças dançam sobre a luz da lua
Barefoot girls dancin' in the moonlight
Eu posso ouvir a rã-touro me dizendo, oh
I can hear the bullfrog callin' me, oh
Me pergunto se minha corda ainda está pendurada na árvore
Wonder if my rope still hangin′ to the tree, Lord
Amaria chutar meu pé até o fim da água rasa
Love to kick my feet way down the shallow water
Sapato voador, dragão voador, volte para sua mãe
Shoo fly, dragonfly, get back t′mother
Pegue uma pedra lisa, pulando através do rio verde
Pick up a flat rock, skip it across Green River
Bem...
Well
No acampamento de Cody eu passo meus dias, Senhor
Up at Cody's camp I spend my days, Lord
Com caminhos horizontais para ciclistas e cruzadas para caminhantes
With flat-car riders and cross-tie walkers
Velho Cody, Júnior me levou
Old Cody, Junior took me over
E disse, "Você vai achar que o mundo é uma chatice
Said "You′re gonna find the world is smold'rin′"
E se você se perder volte a rio verde."
"And if you get lost, come on home to Green River"
Bem...
Well
