Have You Ever Seen the Rain traducción al Francés

Creedence Clearwater Revival

Traducir a

Quelqu'un me l'a dit il y a longtemps
Someone told me long ago
Le calme précède la tempête
There′s a calm before the storm
Je sais, ça fait un moment que ça arrive
I know, it's been comin′ for some time

Quand ce sera fini, comme on dit
When it's over, so they say
Il pleuvra même par temps ensoleillé.
It'll rain on a sunny day
Je sais, brillant comme de l'eau
I know, shining down like water

Je veux savoir, avez-vous déjà vu la pluie ?
I wanna know, have you ever seen the rain?
Je veux savoir, avez-vous déjà vu la pluie ?
I wanna know, have you ever seen the rain
Vous descendez par une journée ensoleillée ?
Comin′ down on a sunny day?

Hier et les jours précédents
Yesterday and days before
Le soleil est froid et la pluie est forte
Sun is cold and rain is hard
Je sais, j'ai été comme ça pendant tout mon temps
I know, been that way for all my time
Et ça continue pour toujours.
′Til forever on it goes
À travers le cercle, rapide et lent
Through the circle, fast and slow
Je sais, ça ne peut pas s'arrêter, je me demande
I know, it can't stop, I wonder

Je veux savoir, avez-vous déjà vu la pluie ?
I wanna know, have you ever seen the rain?
Je veux savoir, avez-vous déjà vu la pluie ?
I wanna know, have you ever seen the rain

Vous descendez par une journée ensoleillée ?
Comin′ down on a sunny day?

Ouais!
Yeah!
Je veux savoir, avez-vous déjà vu la pluie ?
I wanna know, have you ever seen the rain?
Je veux savoir, avez-vous déjà vu la pluie ?
I wanna know, have you ever seen the rain
Vous descendez par une journée ensoleillée ?
Comin' down on a sunny day?

Desarrollado por musixmatch