El Tiempo Se Pierde traducción al Inglés

Cris MJ

Traducir a

Panda Black, Panda Black
Panda Black, Panda Black
Yeah
Yeah

You always put yourself out there for me
Tú te pone′ pa mí siempre
Take advantage of me, woman, for time is fleeting.
Aprovéchame, mujer, que el tiempo se pierde
You've got me here thinking about all the things I'll do to you (I'll do to you)
Tú me tiene' aquí pensando en toda′ las cosa' que yo a ti te haré (a ti te haré)
Time is passing and you're not letting yourself be seen
El tiempo 'tá pasando y tú no te dejas ver
I love it when you always put me on.
Me encanta cuando te pone′ pa mí siempre
Take advantage of me, woman, for time is fleeting.
Aprovéchame, mujer, que el tiempo se pierde

To touch you, to kiss you all over
Pa tocarte-te, besarte toa
Counting down the days until I can make you mine
Contando los día′ para hacеrte mía
Being with you, ma, at night, during the day (tra-tra)
Estar contigo, ma, de noche, dе día (tra-tra)
And tell you what I feel
Y decirte lo que siento yo
Uh-ah, getting better every day
Uh-ah, cada día más buena
I kiss her face while I make her come
Besito' por su carita mientras hago que se venga

So we can go for walks in the hotels
Pa que nos paseemos en los hotele
Counting money, that's what you want, mommy
Contar plata, eso e′ lo que quieres, mami
You know I have what nobody else has (that they can do like me)
Sabes que tengo lo que na'e tiene (que le metan como yo)

Here, buy whatever you want, I brought the ticket to help you relax.
Toma, compra lo que quieras, que el ticket traje pa que te relaje′
Condoms to fuck you later, ma
Los condones pa chingarte más tarde, ma

Without you I can't, I can't, I can't, I can't
Sin ti yo no puedo, no puedo, no puedo, no puedo
I feel like I'm living in hell, dead inside.
Me siento en un infierno viviendo muerto por dentro
What if tomorrow I don't see you anymore?
Que si el día 'e mañana a ti ya yo no te veo
I want you to remember that in giving to you, I was the first (ay)
Quiero que tú recuerdes que en darte, fui el primero (ay)

You always put yourself out there for me
Tú te pone′ pa mí siempre
Take advantage of me, woman, for time is fleeting.
Aprovéchame, mujer, que el tiempo se pierde
You have me plotting all the things I'll do to you
Tú me tiene' maquinando en toda' las cosa′ que yo a ti te haré
Time is passing and you're not letting yourself be seen.
El tiempo está pasando y tú no te dejas ver
I love it when you always put me on.
Me encanta cuando te pone′ pa mí siempre
I'll buy you whatever you want, come here (mommy, come here)
Yo te compro lo que quiera', vente (mami, vente)

Uh-huh, ah
Eh-eh, ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Bye, sweetie, bye, sweetie
Pa las cuki, pa las cuki, pa las cuki

Toa, I want to eat you all up
Toa, ya quiero comerte toa
Ma, I want to try you now
Ma, quiero probarte ahora
I am a hero.
Te como toa
I want to try you all over
Yo quiero probarte toa
I want to eat you all up already.
Ya quiero comerte toa
Chingamo in the Mura suite
Chingamo en la suite del Mura
I want to make you my girlfriend (that's what I'm going to do)
Quiero hacerte mi polola (eso es lo que voy a hacer)

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Cris MJ