Traducir a
Non avremo bisogno di un uomo ombra
Won′t need no shadow man
Che guidi il governo
Running the government
Non avremo bisogno di nessuna maleodorante guerra
Won't need no stinkin′ war
Non avremo bisogno di una rapata di capelli
Won't need no haircut
Non avremo bisogno di scarponi lucidati
Won't need no shoeshine
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Cosa farà la gente
What will people do
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone?
Cosa dirà la gente?
What will people say
Dopo che l'eden...
After the garden?
Non avremo bisogno di nessun uomo forte
Won′t need no strong man
Che cammina nella notte
Walking through the night
Per poi vivere un giorno da debole
To live a weak man′s day
Non avremo bisogno di una porpora foschia
Won't need no purple haze
Non avremo bisogno di alcun raggio di sole
Won′t need no sunshine
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dove andrà la gente?
Where will people go
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone?
Cosa saprà la gente
What will people know
Dopo che l'eden...
After the garden?
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
Dopoche l'eden è smarrito
After the garden is gone
