Traducir a
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is′n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is'n Berlin-City-Girl (oh)
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is′n Berlin-City-Girl (e-ey)
Et elle sait qu'elle possède le monde
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört
Elle est si effrontée, si bruyante, si cool
Sie ist so frech, so laut, so cool
Elle te sidère immédiatement
Haut dich sofort vom Stuhl
Si chic, si hardie, si volante
So kess, so dreist, so fly
Tellement élégante et chaude
So verdammt elegant und heiß
Une fiancée qui meurt, attirante
'Ne Killerbraut, r-rattenscharf
Tellement sage avec une manière incrédible
So sagenhaft smart mit 'ner hammer Art
Elle aime aussi dire: 《Silence maintenant!》
Sie sagt auch gern: "Halt die Schnauze jetzt!"
Tu commande dix boissons et elle les boit
Du bestellst zehn Drinks und sie haut sie weg
Grand pieu, beaucoup en arrière
Große Klappe, viel dahinter
Elle goûte l'été, elle est cool comme l'hiver
Schmeckt wie der Sommer, ist cool wie der Winter
Quelle violence, même un aveugle le voit
Wat ′ne Wucht! Das sieht auch ′n Blinder
Tu la vois et tu sais:《Je veux des enfants!》
Du siehst sie und du weißt, ich will Kinder
Elle est la hache dans la forêt, si grande qu'elle cogne
Sie ist die Axt im Wald, so Bombe, dass es knallt
Elle se promène dans le quartier et on tombe immédiatement amoureux
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is′n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is'n Berlin-City-Girl
Et elle sait qu'elle possède le monde
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört
Elle célèbre, elle porte la culotte
Sie rockt, sie hat die Hosen an
Elle n'a pas besoin d'un homme avec un bras de deux mètres
Braucht kein′n Mann mit Zwei-Meter-Oberarm
Elle aime la saucisse au curry, chaude et grasse
Sie liebt Currywurst heiß und fettig
Et elle conchie si les talons aiguilles sont sales
Und scheißt drauf, sind die Highheels dreckig
briquet, bouteille de bière
Feuerzeug, Bierflasche
Comment fais-tu pour ouvrir le tien, toi le latte ?
Wie du deine dann aufkriegst, ihr latte
Et la raison pour laquelle je l'aime deux fois
Und der Grund, warum ich sie doppelt mag
C'est parce que des fois elle dit 《victime》 si doucement
Ist, weil sie manchmal so süß "Opfer" sagt
Chacun attendrait pour une fiancée comme celle
Auf so eine Braut würde jeder warten
N'emporte pas de bouquet, offre-la un jardin familial
Bring kein'n Strauß mit, schenk ihr′n Schrebergarten
Mis chique, boutonche de cave dans la main
Schick gemacht, Sektpulle in der Hand
Treize heures, c'est le brunch de la ville
13 Uhr, so geht Citybrunch
Elle fait du style une tendance, trois mille fans sur Facebook
Sie macht den Style zum Trend, dreitausend Facebookfans
Elle se promène dans le quartier et on tombe immédiatement amoureux
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is′n Berlin-City-Girl
Et elle sait qu'elle possède le monde
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört
Elle est une fille de la ville de Berlin (Berlin-City-Girl)
Sie is′n Berlin-City-Girl (Berlin-City-Girl)
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie is'n Berlin-City-Girl (uhh)
Et elle sait, et elle sait (wouh)
Und sie weiß, und sie weiß (wouh)
Et elle sait qu'elle possède le monde
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (e-ey)
J'ai vu tellement de choses de ce monde, j'ai vu tellement de choses que j'aime
Ich sah so viel von dieser Welt, ich sah so viel, was mir gefällt
Maintenant, je sais aussi que chaque ville a de si belles filles
Jetzt weiß ich auch, dass jede Stadt so wunderschöne Töchter hat
À l'Est, à l'Ouest, au Nord, au Sud
Ob Ost, ob West, ob Nord, ob Süd
Nous voulons vous entendre, toutes les filles de la ville
Wir woll′n euch hör'n, alle City-Girls
Où sont les filles de la ville d'Hambourg
Wo sind die Hamburg-City-Girls? (Wouh)
Où sont les filles de la ville de Munich
Wo sind die München-City-Girls? (Yeah)
Où sont nos filles de la ville de Cologne
Wo sind unsre Kölner-City-Girls? (Hey)
Et les filles de la ville de Francfort
Und die Frankfurt-City-Girls? (Uhh)
Nous aimons nos filles de la ville de Stuttgart
Wir lieben unsre Stuttgart-City-Girls (wouh)
Nous adorons nos filles de Dortmund City (du-du-du-du)
Wir lieben unsre Dortmund-City-Girls (du-du-du-du)
Où sont nos filles de la ville de Düsseldorf ? (Les filles de la ville de Düsseldorf)
Wo sind unsre Düsseldorf-City-Girls? (Düsseldorf-City-Girls)
Et nos filles de la ville d'Essen
Und unsre Essen-City-Girls? (Uhh)
Les filles de Brême (hey, ouais-ouais-ouais)
Bremen-City-Girls (hey, yeah-yeah-yeah)
Les filles de la ville de Hanovre (euh, ouais)
Hannover-City-Girls (uhh, wouh)
Les filles de Leipzig (hey, ouais)
Leipzig-City-Girls (hey, yeah)
Filles de la ville de Dresde
Dresden-City-Girls (hey)
Filles de la ville de Nuremberg (toutes les filles de la ville)
Nürnberg-City-Girls (alle City-Girls)
Les filles de la ville de Duisbourg (hey, ouais)
Duisburg-City-Girls (hey, yeah)
Filles de la ville de Bochum
Bochum-City-Girls
Les filles de la ville de Wuppertal (ah, ah)
Wuppertal-City-Girls (ah, ah)
