Traducir a
Durante toda a noite
All through the night
Eu estarei acordada e estarei contigo
I′ll be awake and I'll be with you
Durante toda a noite
All through the night
Este momento preciosoQuando o tempo é novo
This precious time when time is new
Oh
Oh
Durante toda essa noite
All through the night today
Sabendo o que sentimos o mesmo sem precisar dizer
Knowin′ that we feel the same without sayin'
Não temos passado, não vamos voltar atrás
We have no past, we won't reach back
Fique comigo durante toda essa noite
Keep with me forward all through the night
E uma vez que começarmos o cronômetro vai disparar
And once we start, the meter clicks
E vai continuar andando a noite inteira
And it goes running all through the night
E continuar a noite inteira
Until it ends, there is no end
Durante toda a noite
All through the night
Um gato perdido chora, então um gato perdido canta de volta
Stray cat is crying so stray cat sings back
Durante toda a noite
All through the night
Eles esqueceram a ligação que lhes faltam
They have forgotten, what bindin′ they lack
Oh
Oh
Sob aquelas luzes brancas da rua
Under those white street lamps
Existe uma chance de eles conseguirem perceber
There is a little chance they may see
Não temos passado, não vamos voltar atrás
We have no past, we won′t reach back
Fique comigo durante toda essa noite
Keep with me forward all through the night
E uma vez que começarmos o cronômetro vai disparar
And once we start, the meter clicks
E vai continuar andando a noite inteira
And it goes running all through the night
E continuar a noite inteira
Until it ends, there is no end
Oh
Oh
O sono nos seus olhos é suficiente
The sleep in your eyes is enough
Deixe-me estar lá, deixe-me ficar lá por um tempo
Let me be there, let me stay there awhile
Não temos passado, não vamos voltar atrás
We have no past, we won't reach back
Fique comigo durante toda essa noite
Keep with me forward all through the night
E uma vez que começarmos o cronômetro vai disparar
And once we start, the meter clicks
E vai continuar andando a noite inteira
And it goes running all through the night
E continuar a noite inteira
Until it ends, there is no end
Fique comigo durante toda essa noite
Keep with me forward all through the night
E uma vez que começarmos o cronômetro vai disparar
And once we start, the meter clicks
E vai continuar andando a noite inteira
And it goes running all through the night
E continuar a noite inteira
Until it ends, there is no end
