Begging to You traducción al Francés

Cyndi Lauper

Traducir a

Je t'ai quitté ce matin, je n'en pouvais plus.
I left you this morning couldn′t take anymore
Tu as ri et tu m'as mis au défi de franchir la porte.
You laughed, and you dared me to walk out the door
Tu as dit que je reviendrais, tu savais ce que je ferais
You said that I'd come back, you knew what I′d do
Et tu sais que tu avais raison, car je suis de retour ici ce soir à te supplier.
And you know you were right 'cause I'm back here tonight begging to you

Je ne te décevrai pas, je t'en supplie, reste.
I won′t disappoint you, I′m begging to stay
C'est ce que vous vouliez entendre de toute façon
That's what you wanted to hear anyway
Ça doit te faire plaisir de me rendre si triste.
It must make you happy to make me so blue
Quelle pitoyable image je dois donner ce soir, à vous supplier
What a pityful sight I must be tonight, begging to you

Tu ne veux pas de mon amour, mais tu me laisses rester près de toi
You don′t want my loving, but you let me stay around
Je suppose que c'est juste pour marcher sans toucher le sol.
I guess just to walk on so you won't touch the ground
Ce que vous me faites faire vous importe peu à vos yeux.
To you it don′t matter what you cause me to do
Tant que tu me laisseras te supplier
As long as you keep me begging to you

Quelle pitoyable image je dois donner ce soir, à vous supplier
What a pityful sight I must be tonight, begging to you

Oh, tu ne veux pas de mon amour, mais tu me laisses rester près de toi
Oh, don't want my loving, but you let me stay around
Je suppose que c'est juste pour marcher sans toucher le sol.
I guess just to walk on so you won′t touch the ground
Ce que vous me faites faire vous importe peu à vos yeux.
To you it don't matter what you cause me to do
Tant que tu me laisseras te supplier
As long as you keep me begging to you
Tant que tu me laisseras te supplier
As long as you keep me begging to you

Desarrollado por musixmatch