Traducir a
Aqui estou eu
Here I am
Bem como eu disse que estaria
Just like I said I would be
Sou sua amiga
I′m your friend
Bem como você acha que deveria ser
Just like you think it should be
Você achou que eu ficaria aqui e mentiria?
Did you think I would stand here and lie?
Enquanto nosso momento estava se esgotando
While our moment was passing us by
Oh, enquanto estou aqui
Oh, while I'm here
Esperando pela sua mudança de opinião
Waiting for your change of heart
Leva apenas uma batida para mudar isso
It just takes a beat to turn it around
Sim, estou esperando a sua mudança de opinião
Yes, I′m waiting for your change of heart
Na ponta do meu assento, por favor, vire-o (vire-o)
At the edge of my seat, please, turn it around (turn it around)
Os dias se vão
Days go by
Me deixando faminta
Leaving me with a hunger
Eu poderia voar
I could fly
De volta para quando éramos jovens
Back to when we were younger
Quando aventuras como carros nós dirigíamos
When adventures like cars, we would ride
E os anos se passaram ainda sem tentarmos
And the years lied ahead still untried
Enquanto fico aqui
While I stand here
Esperando pela sua mudança de opinião
Waiting for your change of heart
Leva apenas uma batida para mudar isso
It just takes a beat to turn it around
Sim, estou esperando a sua mudança de opinião
Yes, I'm waiting for your change of heart
Na ponta do meu assento, por favor, vire-o
At the edge of my seat, please turn it around
Vire-o ao redor, ao redor, ao redor
Turn it around, 'round, around, yeah
Vire-o ao redor, ao redor, ao redor
Turn it around, ′round, around
Vire, vire, vire
Turn it, turn it, turn it around
Cego, se tornando cego
Blind leading blind
Nunca sentiu as gargalhadas
Never feel the laughter
Procure pelo tempo
Search through time
Nada revela as respostas
Nothing reveals the answer
Se é verdade que você está procurando para achar
If it′s truth that you're looking to find
Não está em lugar algum fora de sua mente
It is nowhere outside of your mind
Enquanto eu espero pela minha vez
While I bide my time
Esperando pela sua mudança de opinião
Waiting for your change of heart
Leva apenas uma batida para mudar isso
It just takes a beat to turn it around
Sim, estou esperando a sua mudança de opinião
Yes, I′m waiting for your change of heart
Na ponta do meu assento, por favor, vire-o
At the edge of my seat, please, turn it around
Sim, estou esperando a sua mudança de opinião
Yes, I'm waiting for your change of heart
Leva apenas uma batida para mudar isso
It just takes a beat to turn it around
Sim, estou esperando a sua mudança de opinião
Yes, I′m waiting for your change of heart
Na ponta do meu assento, por favor, vire-o
At the edge of my seat, please, turn it around
Vire-o ao redor, ao redor, ao redor
Turn it around, around, around, yeah
Vire-o ao redor, ao redor, ao redor
Turn it around, around, around
Gire, gire, gire, gire, gire
Turn it, turn it, turn it around, 'round, around
Vire, vire, vire
Turn it, turn it, turn it around
E eu estou esperando que seu coração mude
And I′m waiting for your change of heart
Esperando pela sua mudança de opinião
Waiting for your change of heart
