Traducir a
Sueños destrozados de días pasados
Shattered dreams of days gone by
Me hacen ganas de sentarme y llorar.
Makes me want to sit right down and cry
Todos los planes que tenía y en lo que resultaron
All the plans I had and what it turned to
Sólo sueños destrozados
Just shattered dreams
Ayer fue hace mucho tiempo
Yesterday was long ago
Cuando te conocí por primera vez, eras mi sueño.
When I first met you, you were my dream
Todo en vano, y sólo me trajo dolor.
All in vain, and it only brought me pain
Sí, y sueños destrozados.
Yes, and shattered dreams
Tu adiós lo destrozó todo
Your goodbye shattered it all
Para temprano esta mañana, el blues me trajo una llamada.
For early this morning, blues brought me a call
Ahora todo lo que tenía se ha ido, y todo lo que queda es...
Now all I had is gone, and all that′s left
¿Son mis sueños destrozados?
Is my shattered dreams
Sueños destrozados
Shattered dreams
Sueños rotos, bebé
Shattered dreams, baby
Sueños destrozados
Shattered dreams
Sueños destrozados
Shattered dreams
Sueños destrozados
Shattered dreams
Sueños destrozados
Shattered dreams
Mis sueños destrozados
My shattered dreams
