You Don’t Know traducción al Francés

Cyndi Lauper

Traducir a

Tu ne sais pas où est ta place
You don′t know where you belong
Tu devrais être plus prudent
You should be more careful
Tandis que vous suivez aveuglément
As you follow blindly along
Il faut juste que tu appartiennes d'une manière ou d'une autre
You just need to belong somehow

S'appuyer sur la rhétorique
Relying on rhetoric
Pas très au courant des sujets
Not well versed on topics
Une idée de ce dont tu parles ?
Any idea what you're talking about?
Révisions de l'histoire
Revisions of history
Se débrouille bien dans certaines entreprises
Fair well in some company
Mais ne me fais pas avaler ces conneries.
But don′t shove that bullshit down my throat

Tu ne sais pas où est ta place
You don't know where you belong
Tu devrais être plus prudent
You should be more careful
Tandis que vous suivez aveuglément
As you follow blindly along
Pour trouver quelque chose à jurer
To find something to swear to
Jusqu'à ce que tu ne saches plus distinguer le bien du mal
Till you don't know what′s right from wrong
Il faut juste que tu appartiennes d'une manière ou d'une autre
You just need to belong somehow

La gauche supprime la droite
Left suppresses right
La droite supprime la gauche
Right suppresses left
Alors, qu'est-ce qui est à gauche et qu'est-ce qui est à droite ?
So what′s the left, and what's right?
On vous dit quoi porter
You′re told what to wear
On vous dit ce qu'il faut aimer
You're told what to like
Ce serait bien si tu réfléchissais par toi-même un jour.
I′d be nice if you'd think for yourself sometime
Mais tu ne le fais pas
But you don′t

Maintenant tu ne sais plus où est ta place
Now you don't know where you belong
Tu devrais être plus prudent
You should be more careful
Tandis que vous suivez aveuglément
As you follow blindly along
Pour trouver quelque chose à jurer
To find something to swear to
Jusqu'à ce que tu ne saches plus distinguer le bien du mal
Till you don't know what′s right from wrong
Il faut juste que tu appartiennes d'une manière ou d'une autre
You just need to belong somehow
Il faut juste que tu appartiennes d'une manière ou d'une autre
You just need to belong somehow

Mélangez pure hypocrisie et médiocrité
Mix sheer hypocrisy with mediocrity
Vous jouerez la sécurité à chaque fois
You′ll play it safe every time
Alors la vie se révèle vide
So life turns up empty
Et tu es si insatisfait
And you're so dissatisfied
Qui blâmez-vous cette fois-ci ?
Who are you blaming blaming this time this time?
Tu ne sais pas ?
Don′t you know?

Maintenant tu ne sais plus où est ta place
Now you don't know where you belong
Tu devrais être plus prudent
You should be more careful
Tandis que vous suivez aveuglément
As you follow blindly along
Pour trouver quelque chose à jurer
To find something to swear to
Jusqu'à ce que tu ne saches plus distinguer le bien du mal
Till you don′t know what's right from wrong
Il faut juste que tu appartiennes d'une manière ou d'une autre
You just need to belong somehow
Il faut juste que tu appartiennes d'une manière ou d'une autre
You just need to belong somehow

Tu ne sais pas, tu ne sais pas où
You don′t, you don't know where
Tu ne sais pas où est ta place
You don't know where you belong
Tu ne sais pas où est ta place
You don′t know where you belong
Tu ne sais pas où est ta place
You don′t know where you belong

Desarrollado por musixmatch