Traducir a
Ah não, maconha
Oh na na, marijuana
Ah, não, não, fume a maconha
Oh na na, smoke the ganja
Ah não, maconha
Oh na na, marijuana
Ah, não, não, fume a maconha
Oh na na, smoke the ganja
Vamos para as colinas, procurando por outra elevação, abençoe minha alma
Off to them hills we go, lookin′ for another high, bless my soul
Se eu ficar muito alto, deixe-me ir
If I get too high, let me go
Então eu quero voar como uma águia, mano
Then I wanna fly like an eagle, yo
Eu quero correr por entre aquelas árvores,
I'm wanna run through those trees,
cortando todos eles, queimando, a brisa
choppin′ 'em all down, burn it, the breeze
E eu estou tão à vontade, sinto como se estivesse flutuando no oceano
And I'm at so much ease, feel like I′m floatin′ on the ocean
Por favor, não estrague minha onda
Please don't fuck up my high
Relaxando na zona, nos sonhos com meus olhos fechados
Chillin′ in the zone, in the dreams with my eyes shut
Enrole essa junta bem forte, lidando com meu próprio tipo de isqueiro, o quê?
Wrap this joint so tight, dealing with my own type of lighter, what?
Não peça um hit
Don't ask for a hit
Cuidado com o que você pede, você pode conseguir
Be careful what you ask for, you might get it
Quer experimentar minha porcaria? Só os entendidos aguentam quando eu a divido
Wanna try my shit? Only connoisseurs can hang when I split it
Ah não, maconha
Oh na na, marijuana
Ah, não, não, fume a maconha
Oh na na, smoke the ganja
Ah não, maconha
Oh na na, marijuana
Ah, não, não, fume a maconha
Oh na na, smoke the ganja
Ah, não, não
Oh na na
Eu fumo o Alcapulco, isso me deixa louco
I smoke the alcapulco], it make me go loco
Eu gosto da maconha e queimo a ganja
I like the marijuana and I blaze up the ganja
Ah, não, não
Oh na na
Se eu ficar nesta pista,
If I stay in this lane,
As vadias são melhores se manterem firmes ou vão perder o trem
bitches better keep up or they gonna miss a train
Você pode tentar em vão, mas não vai conseguir chegar à estação
You might try in vain, you ain′t gonna make it to the station
Para todos vocês que estão com saudades,
For all y'all missin′,
Eu queria que você pudesse continuar com a erva que estamos distribuindo
I'm wishin' you could follow with the weed we dishin′ out
Eu simplifico as coisas, nós fumamos toda a erva mais potente para o templo
I make shit simple, we smoked all the most potent weed for the temple
Não há exemplo, aqui cultivamos para a mente e o mental
There ain′t no example, here we cultivate for the mind and the mental
Apenas inspire isso
Just breathe that in
Escute, eu nem sei por onde começar
Listen, I don't even know where to begin
Você sente essa vontade?
You feel that urge?
Como um choque pelo corpo e você vai sentir a onda
Like a shock through the body and you gonna feel the surge
Essa merda é um verbo, como se ocupasse muito espaço e minha vida mudasse completamente
This shit is a verb, Like it took up too much room and my lifes all swerved
Ah não, maconha
Oh na na, marijuana
Ah, não, não, fume a maconha
Oh na na, smoke the ganja
Ah não, maconha
Oh na na, marijuana
Ah, não, não, fume a maconha
Oh na na, smoke the ganja
