(Rap) Superstar traducción al Portugués

Cypress Hill

Traducir a

Você sabe, as pessoas simplesmente não-
You know people just don′t, people just don't see how much work is really involved in this rap –
As pessoas simplesmente não veem quanto trabalho está realmente envolvido nessa merda de rap
I didn′t know it, I didn't see it
eu não sabia disso
I never saw it until I was actually in it
eu não vi
You really gotta be in it to understand what it's like
Eu nunca vi até estar realmente nele
But you always gotta, people always gotta see your smile
Você realmente precisa estar nisso para entender como é
You always gotta put on that fake
Mas você sempre tem que-
You know what I′m sayin′?
As pessoas sempre precisam ver você sorrir
No matter what you just been through
Você sempre tem que fingir, sabe o que estou dizendo?
(…)
Tipo, não importa o que você acabou de passar
(…)

Então você quer ser uma estrela do rap (a merda só precisa estar certa)
So you wanna be a rap superstar and live large
E viver grande, uma casa grande
A big house, five cars, you're in charge
Cinco carros, você está no comando
Comin′ up in the world, don't trust nobody
Chegando no mundo
Gotta look over your shoulder constantly
Não confie em ninguém
(…)
Tenho que olhar por cima do ombro constantemente
(…)

Lembro-me dos dias em que eu era criança e crescia
I remember the days when I was a young kid growin′ up
Olhando no espelho sonhando em explodir
Lookin' in the mirror dreamin′ about blowin' up
Para agitar multidões, ganhar dinheiro, relaxar com as garotas
To rock crowds, make money, chill wit' the honeys
Assine autógrafos e tudo o que as pessoas quiserem de mim
Sign autographs and whatever the people want from me
Merda é engraçado
-s funny, how impossible dreams manifest
Como sonhos impossíveis se manifestam nos jogos que vêm com eles
In the games that be comin′ with it
No entanto, você tem que ir pelo gosto
Nevertheless you gotta go for the gusto
Mas você não sabe sobre o sangue, o suor e as lágrimas
But you don′t know about the blood sweat and tears
E perdendo alguns de seus colegas
And losin' some of your peers and losin′ some of yourself to the years past gone by
E perdendo um pouco de si mesmo
Hopefully you don't manifest for the wrong guy

Através dos anos passados, passados
Egomaniac in the brainiac, don′t know how to act
Espero que você não se manifeste pelo cara errado
-s deep, 48 tracks, studio gangsta mack
Egomaníaco no cérebro
Sign a deal, emcees wanna make a mill
Não sei como agir
But never will, 'til he crosses over still feelin′ no hate
A merda é profunda, 48 faixas, estúdio gangsta mack
But fantasies come wit' these just to sacrifice the taste of makin' cheese
Assina um acordo, pensa que vai ganhar um milhão, mas nunca ganhará
You wanna be a rap superstar in the biz
Até que ele atravesse ainda
And take - from people who don′t know what it is
Enchendo sua cabeça com fantasias
I wish it was all fun and games but the price of fame is high
Venha comigo
And some can′t pay to play, trapped in what you rappin' about

Mostre o sacrifício necessário para fazer o queijo
Tell me what happened when you lost clout
Você quer ser uma estrela do rap no mundo dos negócios
The rout you took started collapsing
E aceite merda de pessoas que não sabem o que é
No fans, no fame, no respect, no change
Eu queria que fosse tudo diversão e jogos
No women and everybody -s on your name
Mas o preço da fama é alto
(…)
E alguns não podem pagar para jogar
(…)
Sinta-se preso no que você está fazendo rap
(…)
Diga-me o que aconteceu quando você perdeu influência
(…)
A rota que você seguiu começou a desmoronar
(…)
Sem fãs, sem fama, sem respeito, sem mudança, sem mulheres
(…)
E todo mundo caga no seu nome
(…)

Então você quer ser uma estrela do rap
So you wanna be a rap superstar and live large
E viver grande, uma casa grande
A big house, five cars, you′re in charge
Cinco carros, você está no comando
Comin' up in the world, don′t trust nobody
Chegando no mundo
Gotta look over your shoulder constantly
Não confie em ninguém
So you wanna be a rap superstar and live large
Tenho que olhar por cima do ombro constantemente
A big house, five cars, you're in charge
(…)
Comin′ up in the world, don't trust nobody
(…)
Gotta look over your shoulder constantly

Para ser uma estrela do rap
When you sign to a record label, you don't know you sign your life over
E viver grande, uma casa grande
And these white boys don′t care about you ′cause the minute you fall off
Cinco carros, você está no comando
They'll find another Noreaga and they′ll find another Capone-n-noreaga
Chegando no mundo
And they'll find another b-real so you need to just keep stacking your chips up
Não confie em ninguém
Do what you gotta do while you′re hot and ma–in' get out the game
Tenho que olhar por cima do ombro constantemente
(…)

Quando você assina com uma gravadora (Assassin)
Stick to the drug game and the drug game is even worse
Você não sabe que assinou sua vida (Assassino)
Because if someone jerks you, you can shoot ′em and kill me
E esses garotos brancos não se importam com você
But in this game if someone jerks you, you gotta be humble
Porque no minuto em que você cair
No matter what you just been through, – has gotta be right
Eles encontrarão outro Noreaga (Assassino)
You gotta approach people, you gotta be on the up and up and everything gotta be all good
E eles encontrarão outro Capone-n-Noreaga (Assassino)
When you see someone slap hands with 'em
E eles encontrarão outro B-Real
You know what I'm sayin′ give ′em a pound, or whatever it is
Então você precisa apenas... manter (Assassino)
But you always gotta act like it ain't –
Empilhe suas fichas
(…)

Faça o que você tem que fazer enquanto está com calor (Assassino)
So you wanna be a rap superstar and live large
E filho da puta, saia do jogo
A big house, five cars, you′re in charge
Basta seguir o jogo das drogas (Assassino)
Comin' up in the world, don′t trust nobody
É ainda pior porque no jogo das drogas (Assassino)
Gotta look over your shoulder constantly
Se alguém te enganar, você pode atirar nele e matá-lo
So you wanna be a rap superstar and live large
E se você... neste jogo, se alguém te sacanear
A big house, five cars, you're in charge
Você tem que ser humilde
Comin′ up in the world, don't trust nobody
(…)
Gotta look over your shoulder constantly

Não importa o que você acabou de passar
My own son don't know me, I′m chillin′ in a hotel room lonely
Merda tem que estar certa
But I thank god I'm wit′ my homies but sometimes
Você tem que abordar as pessoas
I wish I was back home but only no radio or videos
Você tem que estar em alta
'Cause they show me no love
E tudo tem que estar bem
The phony gotta hit the road slowly
Quando você vê alguém, dê um tapa na mão dele
So the record gets pushed by Sony
Você sabe o que estou dizendo? Dê a eles uma libra ou o que quer que seja
(…)
Você sabe, mas você sempre tem que agir como se não fosse uma merda
(…)

Então você quer ser uma estrela do rap
I′m in the middle like monie and the press say that
E viver grande, uma casa grande
My own people disowned me
Cinco carros, você está no comando
And the best way back is to keep your head straight
Chegando no mundo
Never inflate the cranium
Não confie em ninguém
Your crew worried about them honeys at the palladium
Tenho que olhar por cima do ombro constantemente
Who just wanna cling on swing on and so on and go on and fall off

Para ser uma estrela do rap
The -s fall off to the next rap superstar
E viver grande, uma casa grande
Wit' no shame give him a year and they′ll be right out the game
Cinco carros, você está no comando
The same as the last one who came before him
Chegando no mundo
Gained fame started gettin' ignored
Não confie em ninguém
I warned him, assured him this ain't easy take it from Weezy
Tenho que olhar por cima do ombro constantemente
Sleazy people wanna be cheesy, they talkin′ lethal (assassin, assassin)

Meu próprio filho não me conhece
So you wanna be a rap superstar and live large
Estou relaxando sozinho no quarto do hotel
A big house, five cars, you′re in charge
Mas agradeço a Deus por estar com meus amigos
Comin' up in the world, don′t trust nobody
Mas às vezes eu queria estar de volta em casa
Gotta look over your shoulder constantly
Mas só sem rádio ou vídeos
To be a rap superstar and live large
Porque eles não me mostram amor
A big house, five cars, you're in charge
O falso tem que pegar a estrada lentamente
Comin′ up in the world, don't trust nobody
Então o recorde é empurrado pela Sony
Gotta look over your shoulder constantly
Estou no meio como Monie
(…)

E a imprensa diz que meu próprio povo me deserdou
(…)
E o melhor caminho de volta é manter a cabeça reta
(…)
Nunca infle o crânio
(…)
Sua tripulação está preocupada com aqueles queridos no paladium
(…)
Quem só quer se agarrar, balance
(…)
E assim por diante, vá em frente e caia
(…)
As enxadas caem
(…)
Para a próxima estrela do rap
(…)
Sem vergonha (vergonha)
(…)

Dê a ele um ano e eles estarão fora do jogo
(…)
O mesmo que o último que veio antes dele
(…)
Ganhou fama, começou a ser ignorado
(…)
Eu o avisei, assegurei-lhe
(…)
Isso não é fácil, acredite em Weezy
(…)
Pessoas Sleezy querem ser tão cafonas
(…)
Eles falam mal
(…)

Assassino
(…)
Assassino
(…)

Então você quer ser uma estrela do rap
(…)
E viver grande, uma casa grande
(…)
Cinco carros, você está no comando
(…)
Chegando no mundo
(…)
Não confie em ninguém
(…)
Tenho que olhar por cima do ombro constantemente
(…)

Para ser uma estrela do rap
(…)
E viver grande, uma casa grande
(…)
Cinco carros, você está no comando
(…)
Chegando no mundo
(…)
Não confie em ninguém
(…)
Tenho que olhar por cima do ombro constantemente
(…)

Desarrollado por musixmatch