Traducir a
Remix!
Remix!
Is younger than you
Este menor que usted
You want to meet her
La quiere conocer
With her way of acting
Con su forma de actuar
She's going to make me lose it
Me va a enloquecer
I have her in my dream
La tengo en mi soñar
I caress her skin
Acaricio su piel
I want to confess to you
Le quiero confesar
i
Yo
I don't care if you're older than me
No me importa que usted sea mayor que yo
Today I want her in my bed
Hoy la quiero en mi cama
And don't misunderstand my intention
Y no malinterprete mi intención
I just can't take the desire
Es que no aguanto las ganas
That's why I've come to say it to you
Por eso he venido a decírselo
That today I want you in my bed
Que hoy la quiero en mi cama
If you're not willing, tell me now
Si no está dispuesta, ya dímelo
I just can't take the desire
Es que no aguanto las ganas
Give me a chance
Dame un chance
I'm a tiger
Yo soy un tigre
Don't measure caliber by age
Por edad no midas el calibre
Try the menu and then tell me
Prueba del menu y después me dices
I'm fire in the Caribbean
Soy fuego en el Caribe
Baby, don't let appearances trick you
Mai, que las apariencias no te engañen
Don't even let people weed you (Whip!)
Ni permitas que la gente te cizañe (Azota!)
Because I have a hitman style
Porque tengo estilo de sicario
And my street lingo
Y de calle mi vocabulario
The kitten pulls me fascinates
La gatita me tira fascina′
And at the same time it gets half guilla
Y a la vez se pone media guilla
She realizes otherwise
Se da cuenta de lo contrario
Because she saw I have the capacity
Porque vio que yo tengo la capacidad
That a young man requires, without using an intermediary
Que un joven requiere, sin usar intermediario
The boy knows this is what you do
El chico sabe que esto es lo que hace
The time that separates boys from men
El tiempo que separa los niños de los hombres
The boy knows this is what you do
El chico sabe que esto es lo que hace
The time that calmly separates the colors (Whip!)
El tiempo que separa con calma los colores (Azota!)
Because I have a hitman style
Porque tengo estilo de sicario
And my street lingo
Y de calle mi vocabulario
The kitten pulls me fascinates
La gatita me tira fascina
And at the same time it gets half guilla
Y a la vez se pone media guilla
She realizes otherwise
Se da cuenta de lo contrario
Because she saw I have the capacity
Porque vio que yo tengo la capacidad
That a young man requires, without using an intermediary
Que un joven requiere, sin usar intermediario
Hands up! (Raise them)
Con la mano arriba (sube)
Hands up! (Raise them)
Con la mano arriba (sube)
Hands up! (Raise them)
Con la mano arriba (sube)
Hands up! (Raise them)
Con la mano arriba (sube)
Hands up! (Raise them)
Con la mano arriba (sube)
Hands up! (Raise them)
Con la mano arriba (sube)
Hands up!
Con la mano arriba
Hands up!
Con la mano arriba
From side to side (Raise it up)
De la'o a la′o (subelo)
From side to side (Raise it up)
De la'o a la'o (subelo)
From side to side
De la′o a la′o
From side to side (Raise it up)
De la'o a la′o (subelo)
From side to side (Raise it up)
De la'o a la′o (subelo)
From side to side (Raise it up)
De la'o a la′o (subelo)
From side to side
De la'o a la'o
From side to side
De la′o a la′o
Blowing up the stage on Christmas like a firecracker
Explotando la tarima en navida' como un petardo
Shout out to Fukin and to Fajardo
Saludos pa′ Fukin y pa' Fajardo
Daddy Yankee continues live
Daddy Yankee sigue en vivo
Shout out to Ponce, you're sick too
Saludos para Ponce tambien agresivo
